ГЛАВА 16. Шиповник. Часть 4

66 13 4
                                        

Стоило королевскому лекарю вернуться из города, как запыхавшийся слуга сообщил о том, что его хочет видеть Его Величество. Королевский лекарь наспех переоделся и направился к тронному залу, войдя в который низко поклонился королю.

— Ваше Величество, прошу, простите вашего никчёмного лекаря, который не может вас вылечить. Я поистине достоин смерти. Казните меня!

— Не говорите глупостей, королевский лекарь, я не для этого вас позвал.

— Вам стало хуже? — обеспокоенно спросил Е Цянвэй, не смея посмотреть на короля.

— Да нет же! Я хочу знать, когда мне ждать продолжения?

Сказав это, Его Величество достал из рукава маленькую книжку с розовой, словно лепестки цветов вишни, обложкой.

— Я хочу поскорее узнать, в конце-то концов, чей это ребёнок, — сказал король и угрожающе начал трясти книгой в сторону Е Цянвэя.

Лекарь Е, осмелившись поднять взгляд, с ужасом обнаружил собственное похабное произведение литературного искусства в руках короля.

— Казните меня за проступок! — воскликнул он и тут же упал на колени перед троном.

— Даже не подумаю, — хитро улыбаясь, сказал король. — Вы бы только знали, как часто ваши книги скрашивали долгие заседания с министрами.

Где-то внутри Е Цянвэя сидел Господин Блудливая Роза, который возликовал от радости, что его произведение заинтересовало самого короля, в то время как сам лекарь Е не на шутку испугался. Поймав его обеспокоенный взгляд, Его Величество мягко сказал:

— Евнух Бо караулит каждый ваш визит к писарю и, представьте себе, с прошлого месяца начал требовать с меня дополнительную плату за исполнение обязанностей в нерабочее время. Неслыханная наглость. Да, евнух Бо?

— Всё так, Ваше Величество, — строгим голосом сказал Евнух Бо, который, как из-под земли вырос рядом с королевским лекарем.

И взглянув на лекаря, послал ему убийственный взгляд, который ясно говорил: «Я знаю, какие непотребства ты про меня пишешь. Когда-нибудь ночью я поймаю тебя в тёмном углу дворца, и наутро твоё хладное тело найдут стражники.» Е Цянвэй, улыбаясь насколько это было возможно, послал в ответ не менее убийственный взгляд.

— Так что же насчёт продолжения, королевский лекарь? Когда мне его ждать? — наигранно расстроенным голосом произнёс король.

КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫМесто, где живут истории. Откройте их для себя