epilogue

624 82 6
                                    

We'll do it all

Everything

On our own

Eravamo scappati, da soli, e avremo ricominciato da zero, senza l'aiuto di nessuno.

We don't need

Anything

Or anyone

No, non ci servivano le altre persone, avremo potuto farcela da soli.

If I lay here

If I just lay here

Would you lie with me

And just forget the world?

Forse con il tempo tutto si sarebbe sistemato, ci saremmo migliorati a vicenda?

I don't quite know

How to say

How I feel

Vero, ero confusa. Non avevo saputo cosa farmene dei miei sentimenti per parecchio tempo.

Those three words

Are said too much

They're not enough

Quelle parole, non penso avrò mai il coraggio di dirle ad alta voce. Certe volte le parole le parole non bastano.

If I lay here

If I just lay here

Would you lie with me

And just forget the world?

Forget what we're told

Before we get too old

Show me a garden

That's bursting into life

Avrei cercato di lasciarmi alle spalle il passato, senza cancellarlo, però: avevo imparato che era una parte di me.

Let's waste time

Chasing cars

Around our heads

Avremo potuto passare il tempo da solo, vivendo solo nel nostro mondo, lontano da tutto il resto.

I need your grace

To remind me

To find my own

If I lay here

If I just lay here

Would you lie with me

And just forget the world?

Forget what we're told

Before we get too old

Show me a garden

That's bursting into life

All that I am

All that I ever was

Is here in your perfect eyes

They're all I can see

Del resto, era stato lui a farmi capire che, in fondo, la mia vita non era stata sprecata.

I don't know where

Confused about how as well

Just know that these things

Will never change for us at all

If I lay here

If I just lay here

Would you lie with me

And just forget the world?

E forse sarei stata felice.

Chasing Cars; Calum HoodDove le storie prendono vita. Scoprilo ora