Чонгук
Сиэтл, настоящее время
— Не могу поверить, что ты сделал это на самом деле!
— Сделал что?
Лиса фыркает. Она стоит передо мной, скрестив на груди руки. Её грудь вздымается, растягивая ткань платья.
— Ты должен был сказать, что отвезёшь меня к Ною!
Я вздёргиваю подбородок, враждебно глядя на неё.
— Ты бы отказалась.
— За кого ты меня принимаешь? — Её глаза едва заметно расширяются, излучая вспышки чистого гнева. — Я злюсь не потому, что ты мне солгал, а потому, что ты не позволил мне использовать ситуацию в своих интересах!
Пара, сидящая за барной стойкой, поворачивается к нам, возможно, привлечённая её криками. Это не место для споров. Я быстро вывожу Лису на улицу. Жестом говорю Синдзо присоединиться ко мне в пабе, который я видел перед рестораном, затем хватаю Лису за руку и тащу за собой.
— Ни слова, — приказываю ей.
От меня не ускользает ни дрожь, что пробегает по её коже, ни электрический разряд, что проходит по моей. Лиса пытается высвободиться из моей хватки, и я позволяю ей это сделать. Но я не останавливаюсь и не замедляю шаг. Я не проверяю, идёт ли она за мной, потому что знаю, — идёт. Слышу звук её каблуков позади себя, её запах так сладок, что щекочет мои нервы.
Мне не нравится, что её присутствие вызывает во мне.
В моей голове.
Я перехожу улицу и захожу в паб, который заметил, когда мы приехали. Несмотря на слабое освещение, атмосфера здесь не такая расслабленная, как мне хотелось бы. Здесь полно людей самого худшего сорта: хорошо одетых, злобных, не желающих отступать. Я сажусь на один из табуретов возле барной стойки и протягиваю бармену пару крупных купюр.
— Мне виски и белый мартини для дамы.
— Мисс, — поправляет меня Лиса, садясь рядом со мной. Она скрещивает ноги, демонстрируя самую соблазнительную из улыбок. — Мы вошли вместе, но я не с ним. Я свободна и доступна.
Её дерзость должна вывести меня из себя, но вместо этого я улыбаюсь.
Первая, настоящая улыбка за этот вечер.
— Забавно, — бормочу я, прикуривая сигарету.
Лиса опирается локтем на стойку и придвигается ближе.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Изменяя правила
RomanceЧон Чонгук Его не зря называют «дьяволом». Его душа окутана мраком, а руки запятнаны кровью. Три года назад я заключила с ним договор. Я получила то, что хотела, но взамен потеряла себя. Теперь он вернулся. Понятия не имею, чего он хочет, но я знаю...