— Ты чужестранка, Лиса.
— И что с того?
— Я отверг всех женщин, с которыми меня знакомил дядя. Почему ты думаешь, что я не отвергну и тебя?
— Ты уже отверг, не так ли? — Когда он хмурится, я продолжаю. — Когда я исчезла три года назад, ты меня не искал.
— Кто сказал, что я не искал тебя?
— А ты искал?
Когда он не отвечает, я опускаю подол и перевожу взгляд на окно. Чонгук хватает меня за запястье, требуя моего внимания. Он пристально смотрит на меня. Решительно.
— Я нанял людей, чтобы найти тебя. — Наклоняю голову в сторону, возвращая ему взгляд. — Когда мне сказали, что тебя нашли, я покинул похороны дяди и приехал к тебе. И нашёл тебя с Рулзом. С его членом у тебя во рту.
Я прикрываю рот рукой, потрясённая.
— Мне хотелось тебя убить. Но вместо этого я отступил. Вернулся, собрал семью, пожал руки и заявил о своём статусе. Я выбрал семью.
Его слова проникают глубоко внутрь меня.
Я повторяю их. Делаю их своими, потому что я тоже — отдав себя Рулзу, — сделала такой же выбор, что и Чонгук. Я поставила свою семью — своего сына, — выше всех и всего: своего сердца, счастья, своих страхов и даже самой себя. Вернись я тысячу раз назад, я бы повторила тот же выбор тысячу раз. Таен стоит любой жертвы, но я никогда не переставала чувствовать тяжесть на сердце, словно сожаление.
Я собираю всё своё мужество и спрашиваю:
— Ты когда-нибудь жалел об этом?
Взгляд Чонгука смягчается. Он снова заводит машину и смотрит на дорогу.
— Изменится ли что-нибудь, если отвечу «да»?
«Это изменит всё».
Но я ему не отвечаю. Я позволяю ночи поглотить нашу машину и, возможно, даже некоторые мысли.
— Сегодня всё закончится, — тихо говорит он, возвращаясь в путь. — Я заключу сделку с Ноем, и ты сможешь уйти навсегда.
Я должна почувствовать облегчение, но вместо этого узел, спутавший мой живот, поднимается всё выше и выше, пока не затягивается вокруг шеи.
Лиса
Сиэтл, настоящее время.
С потолка свисают старомодные люстры. Льняные скатерти покрывают столы, украшенные серебряными столовыми приборами и живыми цветами.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Изменяя правила
RomanceЧон Чонгук Его не зря называют «дьяволом». Его душа окутана мраком, а руки запятнаны кровью. Три года назад я заключила с ним договор. Я получила то, что хотела, но взамен потеряла себя. Теперь он вернулся. Понятия не имею, чего он хочет, но я знаю...