Перед ними стоял большой дом с каменной облицовкой, окружённый высоким забором. В окнах на втором этаже тускло горел свет, а возле входа стояла большая металлическая дверь, которая выглядела как что-то из времён Второй мировой войны.
Роберт вышел из машины и, не оборачиваясь, открыл заднюю дверь, подавая знак, чтобы все вышли.
— Пора, — сказал он коротко, как бы не ожидая, что им нужно что-то объяснять.
Джером вышел последним и оглядел дом. Трёхэтажный, с высокими окнами, он был похож на что-то готическое, но в нем не было ничего грозного. Это была старая усадьба в римском стиле, с величественными колоннами у входа и плотно запертыми окнами, через которые едва пробивался свет. Однако в этом здании, старом, как сама история города, была странная, неуловимая тишина.
Он почувствовал, как его шаги эхом отражаются от каменных стен, когда он подошел к двери. Внутри не было звуков — лишь слабое потрескивание света, будто всё вокруг старалось оставаться скрытым, словно это место было забыто временем.
— Ну что, готов? — спросила Джоу, которая стояла рядом с ним, слегка наклонив голову и окидывая дом недовольным взглядом. Она была явно не в восторге от места. — Чем дальше, тем страннее всё это.
Джером молча кивнул. Его взгляд по-прежнему был устремлён на фасад дома, на его затмённые окна, в которых едва пробивались огоньки уличных фонарей. В доме явно кто-то был, иначе свет не горел бы на втором этаже. Он пытался собрать мысли в кучу, но что-то в этом месте не давало ему покоя. Это здание словно следило за ними, было частью некоего плана, который они, возможно, ещё даже не начали понимать.
Роберт, который стоял рядом, раздражённо втянул воздух через нос.
— Пойдёмте, не стоим на месте, — сказал он, открывая огромную металлическую дверь. Скрипнувший звук был неожиданно громким в этой тишине. — У нас мало времени.
Джерем не успел ничего ответить, как они все вошли внутрь. Тёмные коридоры с высокими потолками встречали их глухой тишиной. Сразу же за дверью стояла узкая лестница, которая вела на второй этаж. На стенах висят старые картины, покрытые пылью, а пол был поскрипывающим от старости, как если бы дом мог говорить — если бы умел.
— Итак, вот мы и здесь, — сказал Роберт, кидая взгляд на каждого. — Вам нужно будет присмотреться. Задача простая — не привлекать внимания, ничего не трогать и только наблюдать.
YOU ARE READING
Омен IV: Возбуждение
Любовные романыЦРУшник Эрл Найт на день рождения Делии Йорк дарит ей круиз до Рима с целью раскрыть аферу Луи Хастингса и загадочного доктора Бэйзларда. Влюблённый в девочку Джером ввязывается в эту поездку и вскоре обнаруживает, что сопровождавшая их с Делией аге...