L 15. Соглашение |Глава 10|

138 9 0
                                    

С утра между Суругой и Куджо наблюдалась неловкая напряженность. Каждый раз, когда Суруга с ней разговаривал, Куджо была немногословна и, казалось, всячески избегала его. Наблюдая за ними с дивана, L наслаждался сладчайшим утренним кофе из кружки размером с бочонок, которую он держал обеими руками, словно подаяние.
– Похоже, ты оказался в немилости у доктора Куджо, – подметил L, как только Куджо ушла на кухню с тарелками.
– Ну... что-то вроде того, – ответил Суруга.
– Эй, ты ведь не сделал доктору Куджо ничего плохого, так ведь? – спросила Маки. В ответ Суруга виновато съежился.
– Я… Я просто пытался подкатить к ней, возможно, живя в Соединенных Штатах, это вошло у меня в привычку. Но она сразу же меня отвергла.
– Видишь? А я тебе говорила даже не пытаться! – после этих слов Маки побежала на кухню проведать Куджо. Суруга недоумевающе почесал затылок.
– Возможно, ты думаешь точно так же... Эй, постой! Ты же не… – кинувшись к дивану, Суруга оттеснил L в сторону, чтобы взглянуть на монитор, спрятанный у него между ступнями. Как и ожидалось, на нем была изображена Куджо, мывшая посуду на кухне. – Ты же не видел, как я заходил в комнату к Куджо прошлой ночью, ведь верно?
– Видел.
– Черт, именно этого-то я и боялся! Ты больной!
– В этом нет ничего такого, чего можно было бы стыдиться, Суруга.
– Дело не в том, что я стыжусь...
– Почему вы так напряжены, Суруга? – спросил L, его лицо стало серьезным.
Ничего не ответив, покрасневший Суруга вышел из комнаты. Если L наблюдал за ними, то это значит, что устроенный спектакль стоил того. Ведь, прежде всего, ссора, инсценированная в комнате Куджо, была целиком в интересах L.

***

– Мне кажется, нам следует установить жучок в оперативной комнате. Это было бы кстати, если с его помощью мы смогли узнать, о чем L разговаривает с Маки, когда нас нет рядом.
– Суруга, даже если тебе удастся пронести жучок внутрь помещения, L наверняка его найдет, если мы установим его в оперативной комнате. Очень вероятно, что в ней есть сигнализация, способная уловить любой сигнал, передаваемый  жучком, – сказала Куджо. Сегодня на ней было надето легкое летнее платье без рукавов. Видимо, из-за того, что кондиционер в серверной был установлен на температуру ниже, чем в остальных комнатах, Куджо невольно обхватила руками свои плечи. Увидев ее неприкрытые руки, Суруга не мог не восхищаться их белизной.
– Что-то не так? – спросила она.
– Гм… Ты наверно замерзла,– Суруга поспешно снял свой пиджак и накинул его ей на плечи. Слегка засмущавшись, Куджо скромно улыбнулась в знак благодарности. Суруга уже успел заметить, что он начинал испытывать к ней нечто большее, чем просто отношение как к партнеру.
– Мистер Суруга, у вас случаем нет с собой еще одного мобильного?
– Да, конечно, – исходя из специфики его работы, он часто носил с собой два телефона, каждый из которых он использовал для различных целей.
– В таком случае у нас есть возможность использовать их как прослушивающие устройства.

***
Тем же вечером Суруга отправился в свою комнату раньше, чем обычно, сославшись на плохое самочувствие. И хотя он точно знал, что за ним никто не будет следить, он все же закутался под одеяло, прежде чем включить свой телефон. До этого ему удалось незаметно якобы забыть второй мобильный возле дивана, на котором сидел L. Телефон был поставлен в режим автоматического снятия трубки, поэтому, когда Суруга решит позвонить на него, соответствующего сигнала о входящем звонке не раздастся.
В трубке он услышал два голоса.
– Получается, раньше ты жила в Осаке по соседству с Амане Мисой?
– Да. В нашем районе Миса была известна благодаря своей красоте. К тому же, наши семьи очень тесно общались, поэтому нам даже приходилось несколько раз ездить на отдых вместе.
– Выходит, ты знала Мису еще до того, как она стала известной? Ты везучая.
Видимо, в этот момент L был готов умереть от зависти, о чем можно было судить по его голосу. Маки с ее осакским акцентом и L с его чрезмерной вежливостью – эти двое продолжали обсуждать какую-то ахинею, напоминая парочку плохих комедиантов. И только спустя около получаса L наконец заговорил о том, о чем на самом деле хотел услышать Суруга.
– Так ты и в самом деле не поделишься со мной информацией, ка бы я тебя ни просил?
– Неа. Я никогда не доверю эти данные первому встречному.
– Тогда что ты скажешь насчет того, чтобы обменять свою информацию на одну очень необычную тетрадь?
– Тетрадь?
– Да. Эта тетрадь гораздо ценнее, чем твоя собственная жизнь. Ну так что скажешь?
– Ну… ладно. Если уж ты так сильно на этом настаиваешь.
– Отлично. Вот, держи.
– Но, Рюдзаки, это же пачка чипсов.
– Верно. Сама тетрадь внутри нее. Согласись, едва ли кто-нибудь догадается, что в обычной пачке из-под чипсов может храниться нечто ценное.
«Да чтоб я провалился на этом месте, если ты, Рюдзаки – не единственный, кто прячет настолько опасные вещи в местах что-то вроде этого!», – Суруга хотел выкрикнуть это вслух, но вовремя успел остановиться, вспомнив, что он использует не настоящее устройство для прослушивания и что заговори он – и его тоже могли бы услышать.
– Ну да, это так, только… – Маки все еще не доверяла ему.
– Я спрячу данные, которые ты мне дала, в другой пачке из-под чипсов и оставлю ее у себя в хранилище для закусок. Так будет гораздо надежнее, нежели положить ее в обычный сейф.
– Рюдзаки, а ты не съешь ее по ошибке?
Со свойственной ему самоуверенностью L ответил:
– Не беспокойся. Я не ем чипсы со вкусом консоме.

Тетрадь Смерти: Л изменит Мир/Death Note: L Changed The WorldМесто, где живут истории. Откройте их для себя