33."...на сколько твоя девушка дорога тебе?"

1.9K 58 11
                                    


От лица Джастина:

Кровь застыла в моих жилах, пока я стоял посреди кухни, не испытывая никаких эмоций. Я задыхался и сходил с ума от мыслей о том, где же она могла быть и что с ней могут сделать. От одной мысли о том, что кто-то может прикоснуться к ней, мой живот сводило судорогой.

Я изо всех сил пытался оставаться хладнокровным и понять, что все-таки происходит, но я никак не мог этого сделать, так как мои мысли снова и снова возвращались к Келси.

Тишина нагнеталась с каждым моим вздохом, и я знал наверняка, что Линдон был невероятно взволнован тем, что впервые с их приезда он одержал надо мной верх, и я ничего не мог поделать с этим, кроме как делать все, чего бы он не попросил. Келси была у него и одному Богу известно все то, что он собирался сделать с ней.

- Где она? - зарычал я, и отчаяние было ясно слышно в моих словах.

- Боюсь, что пока не могу сказать тебе этого.

- В смысле, ты, блять, не можешь сказать мне? - Я закричал, и все мое терпение тут же иссякло. - Я тебя чуть ли не убил, ты отправил меня сюда, чтобы я узнал, что моя девушка исчезла, а теперь ты не можешь сказать мне, где она? - прошипел я с горящими глазами. - Прекрати играть в эту долбанную игру.

Линдон, похоже, задумался, так как повисла тишина, и казалось, что она тянулась целую вечность, хотя прошло всего несколько секунд.

- Ты уверен, что хочешь сделать это, Бибер?

Закрыв глаза, я тяжело вздохнул.

- Где, черт побери, моя девушка, Линдон? - проговорил я по слогам.

- Как твоя семья, Джастин? - ехидно пропел Линдон, будто бы получая удовольствие от всего этого.

Я нахмурился, не понимая, к чему он ведет.

- О чем ты, черт побери, говоришь? Как это связано с...

- Как твоя мама? - продолжил он, полностью игнорируя меня. - А твой отец? Брат? С ними все в порядке?
Сжимая челюсть, я так сильно прижал телефон к уху, что боялся, что он может разлететься в дребезги.

- К чему ты ведешь, Линдон? - я медленно прорычал, напрягшись.

- А твоя младшая сестра? Джаззи.- он произнес ее имя, и мой желудок будто упал. - Верно? О-у... - он рассмеялся.- Она ведь умерла.

Danger's back (Russian Translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя