0.6

1.2K 47 0
                                    

А Л И С А

-

Честно говоря, я даже не была уверена, что со мной происходит. Как-то я пришла к убеждению, что это хорошая идея, чтобы следовать за незнакомцем - которого я теперь знаю, зовут Майкл - на поезде. Даже хуже, я в значительной степени позволила ему взять меня туда, куда он считает нужным. В большинстве случаев, я уверена, что это представляет собой, как проституция.

В чрезвычайно короткий период времени, я смогла прийти к выводу, что он был банальным парнем. В самый первый момент, Майкл предложил играть в "20 вопросов", чтобы узнать больше друг о друге, но, честно говоря, я ненавижу эту вещь. 20 вопросов - это игра для десятилетних детей, не для восемнадцатилетних.

- Давай; просвети меня. Где эта Страна чудес, куда ты собираешься взять меня? - искренне поинтересовалась я, куда именно он собирается.

- Насколько точно ты шикарна?

- Извини?

- Не отвечай на мой вопрос другим вопросом!

- Ну, ты должен был подумать об этом прежде, чем ответить на мой вопрос!

- Ответь на мой вопрос, и я отвечу на твой, - он бросил вызов, сложив руки на груди. Я фыркнула в поражении.

- Я родом из богатой семьи. Сама я не шикарная, у меня просто прекрасное произношение, находясь в окружении шикарных людей всю свою жизнь.

- Так вот почему ты носишь это дурацкое платье? - он подавил смешок, и я не могла не улыбнуться.

- Эй, ты не можешь задать ещё один вопрос! Теперь ответь мне на вопрос - где мы остановимся в конечном итоге после нашего небольшого путешествия?

- Я не знаю, - он пожал плечами, и его отсутствие сарказма и ухмылок сказали мне, что он тоже шел в слепую. - Я просто решил взять тебя с собой в аэропорт, и ты могла бы выяснить, куда бы ты хотела поехать оттуда. Ты, казалось, полностью потерялась на железнодорожной станции, поэтому я решил помочь тебе; это называется быть добрым самаритянином, - отметил он.

- Нет, я уверена, что это называется быть умной задницей в моих книгах.

- Вау, шикарная и смелая - этот вечер может стать ещё лучше?

- Ты должен радоваться, что мы пойдём разными путями, когда доберемся до аэропорта, - я кипела, закатив глаза на чёрные волосы парня.

- Кто сказал, что мы расстанемся? - он надулся, наверное, ждёт, когда я пожалею его.

- Я; прошу прощения, если я испортила твои славные планы.

- Не волнуйся, милая. Судя по тому, где мы сейчас, кажется, жизнь уже всё сделала для нас, - если честно, то это заставило чувствовать жалость к нему. Я не была в положении, когда я чувствовала, что жизнь вообще больше не имеет смысла для меня, но казалось, что Майкл чувствовал. Он, казалось, обезумевший от своей жизни, какой я никогда не хотела бы быть.

Теперь наступило неловкое молчание между нами, и я не знаю, как его заполнить. Часть меня хотела говорить о том, что я буду там для него и что это было просто темным тоннелем, который он должен был пройти, чтобы достигнуть света. Другая часть меня хотела оставить его; если он бы хотел поговорить о своих проблемах, то это было бы его решение.

Я смотрела в окно и заметила, насколько было туманно. Конечно, это было естественно, так как приближалось к полуночи, но было что-то таинственное, почти меланхолия вокруг нас в ту ночь, как будто ночь испытывала сочувствие к нам. Высокая температура в вагоне, по сравнению с плотным и холодным воздухом снаружи, заставила окна запотеть. Майкл приподнялся из своего ссутулившегося положения и использовал указательный палец, чтобы нарисовать смайлик на стекле. Я усмехнулась про себя от этой иронии.

- Расскажите мне свою историю, Алиса. Скажите мне, почему ты сидишь здесь в поезде с парнем, которого встретила меньше, чем час назад, кто даже не знает, куда он едет сам, уже не говоря о том, куда он собирается взять тебя. Просвети меня, мисс Беккет.

- Во-первых, никогда не называй меня Мисс Беккет. Это слишком формально. Во-вторых, я думаю, это связано с жизнью, наверное. Ты, вероятно, будешь настолько смущен тем, что я собираюсь сказать, но ты спросил. Я здесь, потому что мне надоело жить высокой жизнью. Я выросла там, где дорогие украшения и очень вычурные платья. Я - восемнадцатилетняя девушка-подросток, которая просто хочет быть свободной. Скорее всего, я просто хочу принадлежать кому-то. Я хочу принадлежать семье, которая заботится обо мне, которая любит меня. Семье, где я не изгой. Неужели я прошу так много? - Майкл глубоко вздохнул.

- Видимо так, - пробормотал он, заставляя меня больно улыбнуться сквозь слезящиеся глаза. - Видимо, мы просто не достаточно хороши для такой жизни, Алиса.

- Видимо, хорошие люди не заслуживают того, чтобы быть любимыми.

Alice // Michael Clifford [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя