Nos vimos en clase antes de que sonara el timbre. Estabas tratando de leer un libro en francés con un acento muy gracioso (tierno también). Me preguntaste si sabía francés, te dije que sí con el corazón algo apresurado.
No sé que me hiciste Bruno, pero me tienes completamente enamorada, y me siento algo perdida cuando tú no estás a mi lado. En cambio cuando te tengo aquí, junto a mí, siento que sería capaz de cualquier cosa, de luchar contra el mundo si fuera necesario. Contigo me siento capaz de todo.
Me pediste que leyera un poema. Pusiste el libro entre los dos mientras ambos lo sujetabamos. Era de poesía.
En ese momento te miré y entendí porque mi alma te eligió. Te miro Bruno, y entiendo que te convertí sin pretenderlo en mi verdad, te miro y no hace falta ya que busque respuestas.Me temblaban las manos y tú sonreíste. Yo también lo hice.
Empecé a leer el texto:
"Ma bouche aura des ardeurs de géhenne
Ma bouche te sera un enfer de douceur et de séduction
Les anges de ma bouche trôneront dans ton cœur
Les soldats de ma bouche te prendront d'assaut
Les prêtres de ma bouche encenseront ta beauté
Ton âme s'agitera comme une région pendant un tremblement de terre
Tes yeux seront alors chargés de tout l'amour qui s'est amassé dans les regards de l'humanité depuis qu'elle existe
Ma bouche sera une armée contre toi une armée pleine de disparates
Variée comme un enchanteur qui sait varier ses métamorphoses
L'orchestre et les chœurs de ma bouche te diront mon amour
Elle te le murmure de loin
Tandis que les yeux fixés sur la montre j'attends la minute prescrite pour l'assaut".Acabé de leerlo y alcé la vista. Allí estabas tú, con tus ojos pequeños y hermosos mirándome sin dejar de sonreír. Me acerqué acortando la distancia entre nosotros. Tú hiciste lo mismo, mientras cerrabas el libro y nuestras manos se encontraban. Sentí tu aliento chocar contra mi piel y un susurro que decía:
- Amor mío
mi boca será un ejército contra ti,
un ejército lleno de desatinos,
que cambia lo mismo que un mago
sabe cambiar sus metamorfosis,
pues mi boca se dirige también a tu oído
y ante todo mi boca te dirá amor,
desde lejos te lo murmura
y mil jerarquías angélicas
que te preparan una paradisíaca dulzura en él se agitan.Claro que sabías francés. Sonreí en ese momento antes de tomarte del cuello y acercarte a mí para poder besarte hasta dejarte sin aire. Tú pusiste una de tu manos en mi cintura.
Estabamos en una clase que se caía a pedazos, llena de corazones rotos, pero tú y yo en ese momento albergamos sueños y mariposas que revoloteaban mientras traían consigo luz de esperanza y melodía.
Tu cuerpo se iba acercando y el aire se hacía cada vez más espeso. Mi cuerpo iba a estallar y mi corazón latía tan rápido que incluso sentí miedo. Pero en cuanto pensé en todo el amor que por ti siento este se desvaneció y vi esperanza de un futuro esperanzador a tu lado.
Tus labios rozaron los míos una fracción de segundo y entonces sonó el timbre....
El poema es de Guillaume Apollinaire, un poeta francés. Y el poema se titula Quatrième poème secret à Madelaine. Esta es la traducción completa del poema:
Mi boca tendrá ardores de averno,
mi boca será para ti un infierno de dulzura,
los ángeles de mi boca reinarán en tu corazón,
mi boca será crucificada
y tu boca será el madero horizontal de la cruz,
pero qué boca será el madero vertical de esta cruz.
Oh boca vertical de mi amor,
los soldados de mi boca tomarán al asalto tus entrañas,
los sacerdotes de mi boca incensarán tu belleza en su templo,
tu cuerpo se agitará como una región durante un terremoto,
tus ojos entonces se cargarán
de todo el amor que se ha reunido
en las miradas de toda la humanidad desde que existe.
Amor mío
mi boca será un ejército contra ti,
un ejército lleno de desatinos,
que cambia lo mismo que un mago
sabe cambiar sus metamorfosis,
pues mi boca se dirige también a tu oído
y ante todo mi boca te dirá amor,
desde lejos te lo murmura
y mil jerarquías angélicas
que te preparan una paradisíaca dulzura en él se agitan,
y mi boca es también la Orden que te convierte en mi esclava,
y me da tu boca Madeleine,
tu boca que beso Madeleine.12 de Noviembre de 2016

ESTÁS LEYENDO
Punto
RomancePorque siempre he dicho que me gustan los puntos finales. Porque terminan todo. Porque cierran círculos. Y punto.