ROMAJI ::
Futari sezon futari sezon
Haru natsu de koi wo shite
Futari sezon futari sezon
Aki fuyu de satte yuku
Issho ni sugoshita kisetsu yo
Koukai wa shite nai ka?
Futari sezonMichibata saite iru zassou ni mo
Namae ga aru nante wasureteta
Kidzukarezu fumarete mo
Himei wo agenai sonzaiDareka to hanasu to mendou de
Me wo fusete kikoenai furi shiteta
Kimi wa totsuzen boku no iyahon hazushita
What did you say now?Taiyou ga modotte kuru made ni
Taisetsu na hito to kitto deaeru
Misugoshita mottainai
Ai wo kyohi shinai deKimi wa sezon kimi wa sezon
Boku no mae ni arawarete
Kimi wa sezon kimi wa sezon
Nichijou wo kagayaka seru
Kinou to chigatta keshiki wo
Ikiru to wa kawaru koto
Kimi wa sezonMachi wo fukinukeru kaze no naka
Nanika no kaori ga shiteta no ni
Furikaeru yoyuu to ka
Kyouri mo nakattaJibun no hankei 1 meetoru
Mienai baria hatta bessekai
Sonna boku wo tsuredashite kureta nda
What made you do that?Isshun no hikari ga kasanatte
Oriori no iro ga shiki wo tsukuru
Sono dore ga kaketatte
Eien wa umarenaiFutari sezon futari sezon
Haru natsu de koi wo shite
Futari sezon futari sezon
Aki fuyu de satte yuku
Hakanaku setsunai tsukihi yo
WasurenaideHana no nai sakura wo miagete
Mankai no hi wo omotta koto ga atta ka?
Souzou shinakya yume wa mirarenai
Kokoro no madoShunkashuutou umarekawareru to
Wakaregiwa kimi ni oshieraretaKimi wa sezon kimi wa sezon
Boku no mae ni arawarete
Kimi wa sezon kimi wa sezon
Nichijou wo kagayaka seru
Futari sezon futari sezon
Haru natsu de koi wo shite
Futari sezon futari sezon
Aki fuyu de satte yuku
Hajimete kanjita tokimeki
Omoide wa karendaa
Futari sezonBoku mo sezon
TRANSLATE ::
Musim kita berdua, musim kita berdua
Aku jatuh cinta di musim semi dan panas
Musim kita berdua, musim kita berdua
Namun kau pergi di musim gugur dan dingin
Musim yang kita habiskan bersama
Apakah kau pernah menyesalinya?
Musim kita berduaRumput liar yang tumbuh di tepi jalan itu
Aku lupa bahwa mereka juga mempunyai nama
Meskipun ia terinjak tanpa disadari
Ia tetap takkan berteriakBerbicara kepada orang lain itu merepotkan
Aku berpura-pura menutup mata dan tak mendengar
Kau pun tiba-tiba melepas earphone yang kugunakan
Apa yang kau katakan tadi?Hingga matahari kembali lagi
Kau pasti akan bertemu seseorang yang berharga
Rugi rasanya bila kau melewatkannya
Jangan menolak kehadiran cintaKau adalah musim, kau adalah musim
Yang muncul di hadapanku
Kau adalah musim, kau adalah musim
Yang bersinar di keseharianku
Pemandangan pun berbeda daripada kemarin
Hidup itu adalah tentang berubah
Kau adalah musimDi dalam angin yang berhembus di kota
Aku seolah dapat mencium aroma sesuatu
Namun aku tak mempunyai keinginan
Untuk melihat ke sekitarDi luar radius satu meter dari diriku
Adalah dunia dengan penghalang tak terlihat
Namun kau telah membawaku sampai sejauh ini
Apa yang membuatmu melakukan itu?Cahaya yang sesaat saling tumpang-tindih
Warna yang berbeda-beda membentuk empat musim
Namun jika salah satunya menghilang
Maka keabadian takkan terciptaMusim kita berdua, musim kita berdua
Aku jatuh cinta di musim semi dan panas
Musim kita berdua, musim kita berdua
Namun kau pergi di musim gugur dan dingin
Malam yang fana dan menyedihkan itu
Aku takkan pernah melupakannyaMemandang pohon sakura tanpa bunga
Apakah kau pernah memikirkannya saat ia mekar dengan sempurna?
Jika tidak membayangkannya maka mimpi takkan terlihat
Jendela hatikuEmpat musim itu pasti akan terlahir kembali
Aku pun menyadarinya saat berpisah denganmuKau adalah musim, kau adalah musim
Yang muncul di hadapanku
Kau adalah musim, kau adalah musim
Yang bersinar di keseharianku
Musim kita berdua, musim kita berdua
Aku jatuh cinta di musim semi dan panas
Musim kita berdua, musim kita berdua
Namun kau pergi di musim gugur dan dingin
Debaran yang kurasakan pertama kali
Perasaan itu bagaikan kalender
Musim kita berduaAku juga adalah musim