Migikata - Atsuko Maeda [ex-AKB48]

154 4 2
                                    

Romaji

Omoidasu yo ima mo…
Koi to kizuita natsu wo…
Tokeisou no hana ga
Hinata ni afureta michi

Harewatatta sora ni
Nyuudougumo ga mokumoku
Atto iu mae ni fuete
Naze da ka fuan ni natta no
Ima iru basho to mirai

Anata no migikata
Watashi no atama wo katamukete
Chokonto nosetara
Soredake de anshin shita
Shiawase yo

Umaku ikanakute
Tsuraku kanashii toki wa
Sonna watashi no guchi wo
Kiite kureru dake de ii

Yuudatsu ni furarete
Minka no nokisaki de
Sotto yorisotta futari
Iroiro aru ne tte waratta
Ame sae tanoshiku naru

Anata no migikata
Toki ni wa kokoro wo yasumasete
Shinpai ga atte mo
Itsudatte raku ni nareru
Nukumori yo

Sorezore no sora no shita de
Kagayaiteta ano koro omou no kanaa

Ima demo futari wa
Issho ni aruiteru mitai ni…
Anata no migikata
Watashi no atama wo katamukete
Chokonto nosetara
Soredake de anshin shita
Shiawase yo

Natsukashiku setsunakatta
Aa ano natsu yo

 Indonesian Translate

Aku ingat, hingga sekarang
Musim panas dimana aku menemukan cinta
Cahaya matahari menyinari bunga biru penuh gairah
Mekar dengan liar di sepanjang jalan

Langit biru bersih
Mendung karena awan kumulus
Yang berlipat ganda dalam sekejab mata
Kenapa aku merasa cemas?
Tentang tempatku kini berada dan masa depanku

Aku mengistirahatkan bahuku
Di bahu kananmu
Sedikit menyandarkannya dengan lembut
Rasanya semua kecemasanku menghilang
Dan aku penuh dengan kebahagiaan

Ketika hal-hal berjalan buruk
Dan aku terluka atau sedih
Aku merasa lebih baik
Ketika kau mendengarkan keluhanku

Ketika hujan malam tiba-tiba mulai mengguyur
Bernanung di teras rumah
Kita berdua, mendekap erat dalam diam
Melakukan berbagai hal dan tertawa
Bahkan hujan ini terasa menyenangkan

Terkadang aku mengistirahatkan hatiku
Di bahu kananmu
Walaupun aku merasa cemas
Aku selalu bisa nyaman setiap saat
Dengan kehangatanmu

Ketika ku kenatap langit yang berkilauan
Aku bertanya apa kau masih teringat saat-saat itu?

Hingga kini, kita berdua
Tampak masih berjalan bersama
Aku mengistirahatkan bahuku
Di bahu kananmu
Sedikit menyandarkannya dengan lembut
Rasanya semua kecemasanku menghilang
Dan aku penuh dengan kebahagiaan

Begitu indah, begitu memilukan
Ah, musim panas itu

Lirik Lagu 48 & 46 FamilyTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang