First Love [AKB48]

88 4 0
                                    

ROMAJI ::

hajimete deatte natsukashii ki ga shita

anata wo mae kara shitteru mitai ni...

koi no iriguchi DOA ga hiraite
kaze ni hakobareru

umareta hi kara zutto (zutto)
machitsudzuketeta kiseki (kiseki)
tokimeite akogarete
kono mune no doko ka setsunakatta
umareta hi kara zutto (zutto)
yume wo mite ita mirai (mirai)
kanjou wa itsu datte
ima made no kioku
It's the first love.

me to me ga attara atarashii sekai e
shiranai machikado tabi suru mitai ni

toki ga tomatte
kako mo mirai mo ima mo suki ni naru

kore kara saki mo kitto (kitto)
kawaru koto naku tsudzuku (tsudzuku)
KYUN to shite koikogare
eien no imi wo shiru no dessho
kore kara saki mo kitto (kitto)
wasurerarenai jiken (jiken)
"hajimete" wa itsu datte
dokidoki no mokuji
It's the first love.

umareta hi kara zutto
machi tsutzuketeta kiseki
tokimeite akogarete
kono mune no doko ka setsunakatta
umareta hi kara zutto (zutto)
yume wo miteita mirai (mirai)
kanjou wa itsu datte
ima made no kioku
It's the first love.

kore kara saki mo kitto (kitto)
kawaru koto naku tsutzuku (tsutzuku)
KYUN toshite koikogare
eien no imi wo shiru no dessho
kore kara saki mo kitto (kitto)
wasurerarenai jiken (jiken)
"hajimete" wa itsu datte
doki doki no mokuji
It's the first love.

TRANSLATE ::

Pertama kali kita bertemu, ada perasaan nostalgik
Rasanya aku telah mengenal dirimu sebelumnya

Jalun masuk cinta
Pintu pun terbuka
Dan angin menghembusnya

Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku

Ketika mata kita bertemu menuju dunia yang baru
Rasanya aku mengembara di kota yang tak dikenal

Waktu telah berhenti
Di masa lalu dan masa depan
Bahkan kini pun aku menyukaimu

Mulai sekarang aku pasti (pasti)
Takkan berubah dan terus maju (terus maju)
Hatiku benar-benar jatuh cinta
Kita mengetahui arti dari keabadian, iya kan?
Mulai sekarang aku pasti (pasti)
Takkan melupakan kejadian ini (kejadian ini)
"Pertama kali" itu selalu
Penuh dengan debaran
Itulah cinta pertamaku

Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku

Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Menunggu datangnya keajaiban (keajaiban)
Debaran yang dinantikan
Di suatu tempat di hatiku terasa menyakitkan
Sejak terlahir aku selalu (selalu)
Memimpikan sebuah masa depan (masa depan)
Perasaan itu selalu
Menjadi kenanganku hingga kini
Itulah cinta pertamaku

Lirik Lagu 48 & 46 FamilyTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang