Yume wo Miteiru Aida [Produce 48]

60 3 0
                                    

ROMAJI

fukai mori no naka mayotta mitai ni
susumubeki michi jishin ga nakatta
kokoro ni komorebi ga sashikonda no wa
ano hi anata to deatte kara
don'nani kurushī don'nani kewashī
saka mo akiramenai

nakama-tachi yume wa kieteiku yo
mabuta o tojite te o aite ite mo
sōdakedo yume o mite iru jikan wa
nante shiawasena no
ima o ikite iru
Uhh woo uhh
ichi-byō demo daiji ni shiyou

yagate mori o nukete oka no ue ni tatta
doko ni iru no ka yōyaku wakatta
amarini tō sugite sukoshi fuandatta
kyō made mudade wa nakattarashī
an'na tsurakute an'na kibishī fuyu o norikoeta

hana no yō ni… namida isshō-bun o
tochū de sotto nagashita kotodarou
demo koko de namida saigo ni mōichido
afurete tomaranai yo
kandō o arigatō

anata ga soba ni ite kuretakara
koko made yatteko reta
tomoyo

yume wa kiete ku mono
itsuka wa kanattari kanawanakattari
sōdakedo yume o mite iru ma wa
nante shiawasena no
ima o ikite iru wa
namida isshō-bun o
tochū de sotto nagashita kotodarou
demo koko de namida saigo ni mōichido
afurete tomaranai yo
kandō o arigatō
Uhh woo Uhh

Lalala lalala Lalala lalala

INDONESIA

Di hutan yang dalam, aku sepertinya tersesat
Aku tidak yakin akan jalan yang dilalui
Sinar matahari yang membanjiri hatiku
Adalah karena aku bertemu denganmu di hari itu
Tidak peduli betapa sakitnya. Tidak peduli betapa sulitnya
Bukit pun, aku tak akan menyerah

Mimpi teman-teman akan menghilang
Bahkan jika kamu menutup matamu dan membuka tanganmu
Itu benar, tapi waktu ketika kamu bermimpi adalah
Betapa bahagianya dirimu
Aku hidup sekarang
Uhh woo uhh
Mari kita hargai walau satu detik

Segera setelah melewati hutan, berdiri di atas bukit
Aku akhirnya mengerti keberadaanku
Itu terlalu jauh dan aku sedikit gelisah
Tampaknya itu tidak sia-sia sampai hari ini
Sungguh menyakitkan, sungguh berat, musim dingin telah diatasi

Seperti bunga ... Air mata untuk sisa hidupmu
Itu akan mengalir dengan lembut di jalannya
Namun air mata disini, untuk terakhir kalinya
Tak akan berhenti meluap
Terima kasih untuk kesannya

Karena kamu ada di sisiku
Aku berada disini sejauh ini
Wahai teman

Mimpi yang tak terlupakan akan hilang
Suatu hari akan menjadi kenyataan atau tidak
Itu benar, saat kamu bermimpi sekarang adalah
Betapa bahagianya dirimu
Aku hidup sekarang
Air mata untuk sisa hidupmu
Itu akan mengalir dengan lembut di jalannya
Namun air mata disini, untuk terakhir kalinya
Tak akan berhenti meluap
Terima kasih untuk kesannya
Uhh woo uhh

Lalala lalala lalala lalala

Lirik Lagu 48 & 46 FamilyTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang