54

3 0 0
                                    

LESSON LIV.SUMMARY OF CONDITIONS

249. The three kinds of conditional sentences, together with the moods and tenses used in them, may be tabulated as follows:

Name

Factual

Less Vivid

Contrary to Fact

Subject Matter

facts

suppositions

opposite of facts

Time

any

(usually) future

present or past

Mood

indicative

conditional

conditional

Tense

any

(usually) aoristic

(usually) compound

CLAUSES OF IMAGINATIVE COMPARISON.

250. Clauses of imaginative comparison are introduced by the conjunction kvazaŭas thoughas if. Sometimes the verb in the comparison may be left unexpressed or merely implied:

Li trinkas la venenon kvazaŭ ĝi estus vinohe drinks the poison as though it were wine.

La kondamnito marŝis kvazaŭ kun malfacilecothe condemned man walked as if with difficulty.

Li konfesis kvazaŭ kulpulohe confessed like a culprit.

THE USE OF AL TO EXPRESS REFERENCE.

251. Personal pronouns, and less frequently nouns, may be used with the preposition al to express concern or interest on the part of the person indicated by the complement of this preposition:

Li bruligis al si la manonhe burned his hand.

Hi tranĉis al li la barbonthey cut his beard (the beard for him).

Ŝi preparas al ni bonan manĝonshe is preparing us a good meal.

Ĉu vi faros servon al mi? Will you do me a service?

The use of al in this sense, approaching that of por but less purposeful and definite, resembles the "dative of reference" and "ethical dative" of other languages, as in French je me suis brulé la langueI have burned my tongue, German ich wasche mir die HändeI wash my hands, Latin sese Caesari ad pedes proiceruntthey threw themselves at the feet of Cæsar, Greek τί σοι μαθήσομαιwhat am I to learn for you? etc.

252. By an extension of its use in expressing reference, al may often be used in the place of de expressing separation (170), when the use of de might seem to indicate agency (169) or possession (49):

La luno estas kaŝata al ni de la nubojthe moon is hidden from us (to us) by the clouds.

Ĝi estas stelita al mi de liit has been stolen from me by him.

Project Gutenberg's A Complete Grammar of Esperanto, by Ivy Kellerman ReedWhere stories live. Discover now