Глава 22. Вопрос прошлого

164 36 8
                                    

Эрик попытался затащить нас в таверну, где играли в малько с настоящими маликами, и даже не слушал никаких возражений со стороны Луизы. Однако стоило хозяйке увидеть юношу, как она узнала его и с криком прогнала прочь.

— Ну кто ж знал, что она злопамятная, — засмущался Эрик.

Он всё равно нашёл способ показать нам игру. Как позже выяснилось, они с Луизой купили её в магазине детских игрушек. Оксилия долго с этого смеялась. Малько представляла собой квадратную доску как в шахматах, но с иным рисунком и клетками девять на девять, а ещё имелся мешочек с мелкими полупрозрачными камешками. Мы расположились в Саду Уединения, чтобы нам никто не помешал, и навострили уши.

— Игра несложная, но в ней нужно знать как можно больше заклинаний, а также уметь вовремя ими воспользоваться, — объяснял Эрик, высыпав камешки. — Это всего лишь игра для детей, без маликов. Эти существа дают редкие магические камни тому игроку, который им больше понравится.

— Они очень милые, — добавила Луиза. — Я потом покажу их в книге.

— В начале каждого хода каждый игрок берёт по камню. — продолжил рыжий. — В настоящей игре его даёт малик — это самое главное. Он может дать сильный камень, а может дать слабый, но что бы ты ни получил, должен использовать заклинание правильно... Перед началом игры у каждого игрока по семь пустых камней. — Эрик показал полупрозрачные белые камешки. — В них тайно от других игроков произносишь нужное тебе заклинание. Эти камни их поглощают, а потом, когда приходит время, заклинания срабатывают на доске, но в уменьшенной силе и по отношению к другим камням. Вот это поле игры, — указал парень на доску, посередине которой шли полосы, разделяющие её на четыре части. — В игре учувствуют четыре человека и можно играть в команде два на два.

Эрик продолжил объяснять все тонкости игры, а мы старательно впитывали информацию. Как я поняла, для игры нужно владеть магией и знать кучу заклинаний, чтобы захватить территорию соперника и уничтожить его камни.

— Единственное, что я точно поняла, — спустя время произнесла Оксилия, — что если дело связано с игрой, то ты знаешь об этом всё.

— Ради вас, дамы!

Мы рассмеялись, и Эрик принялся показывать игру на деле, а вместо малика мы каждый ход брали по пустому камню. Игра оказалась затягивающей и интересной. Эрик с лёгкостью преобразовывал камни в разных существ и учил нас. Рыжий использовал множество заклинаний и оказался не так глуп в этом, хотя Луиза здорово давала ему отпор некоторое время. Впрочем, неудивительно. За этой игрой мы провели весь день с перерывом лишь на обед, совсем забыв про Артефакт, а за ужином делились впечатлениями и ругали Эрика за то, что он нам не поддавался.

Ялмез: ВодаМесто, где живут истории. Откройте их для себя