RM-Reflection(перевод)

675 18 0
                                    

Я знаю,

Каждая жизнь - кино,

У нас разные звёзды и истории,

У нас разные ночи и разное утро,

Наши сценарии скучны.

Я нахожу этот фильм смешным.

Каждый день я хочу снять лучше.

Я хочу, чтобы меня приласкали.

Я хочу, чтобы меня приласкали.

Но я знаю, иногда,

Я очень очень ненавижу себя.

Буду честным, довольно часто,

Я действительно ненавижу себя.

И как только это начинается снова,

Я иду в Ttukseom*,

И просто остаюсь со знакомой тьмой,

С людьми, которые улыбаются

И пивом, которое заставляет меня улыбаться.

Тихо приходит ко мне

Страх, который держит меня за руку.

Это нормально, когда все по двое или по трое

Было бы неплохо, если бы у меня тоже были друзья.

Мир - это просто другое название отчаяния,

Моя высота - это просто другой диаметр для Земли.

Я - все мои радости и тревоги,

Это повторяется каждый день, любовь и ненависть направленная на меня.

Эй ты, тот, кто смотрит на реку Хан,

Если мы сталкивались друг с другом во время прохождения, это будет судьба ?

Или, может быть, мы врезались друг в друга в нашей прошлой жизни

Может быть, мы столкнулись друг с другом бесчисленное количество раз.

В темноте,

Люди выглядят счастливее, чем днём.

Все остальные знают, где они должны быть,

Но только я иду без цели,

Но всё же, мне комфортнее смешиваться с ним

Ttukseom, которую поглатила ночь,

Веди меня в совершенно другой мир.

Я хочу быть свободным

Я хочу быть свободным от свободы,

Потому что сейчас, я счастлив и несчастлив.

Я смотрю на себя

В Ttukseom'е

Я хотел бы полюбить себя

Я хотел бы полюбить себя

Я хотел бы полюбить себя

Я хотел бы полюбить себя

Я хотел бы полюбить себя

Я хотел бы полюбить себя

Я хотел бы полюбить себя

Я хотел бы полюбить себя

~Ttukseom - место на реке Хан, о нём говорится, как о месте, где часто бывает Намджун

bts - перевод и кириллизация песен 🐣🎧Место, где живут истории. Откройте их для себя