Гарри сидел, опираясь на спинку кровати. Луи приютился у него на коленях. Гарри обнимал его за талию, поддерживая в разговоре с родителями и братьями, пока Луи рассказывал им то, что долго скрывал, — правду. Сам он сидел спокойно и не вмешивался, а Луи, изложил им свою историю, закончив тем, как Грег похитил его.
В глазах его отца блестели слезы. У него не хватало смелости встретиться взглядом с сыном. Стыд и боль у отца на лице вызвали в Луи острую жалость к нему. Джей тихонько плакала, но Луи видел, что в глазах матери светилась радость, и это его утешало.
Нет, они не сердились. Их чувства словно раскачивались на весах горя и счастья. Гнев был направлен на Грега, а не на Луи.
Закончив, Луи уткнулся в грудь Гарри, чтобы обрести покой в его объятиях. В нем одном черпал он силы для трудного разговора с родными.
— Почему ты не рассказал мне? — с грустью спросил 'Альберт, глядя на брата. — Ты должен был знать, что я сумел бы тебя защитить.
— Ты не мог изменить решение папы, — возразил Луи.
— Вина за все, что ты вынужден был сделать, лежит только на мне, — мрачным голосом произнес Роберт.
— Нет! — воскликнул Луи. — Пожалуйста, не вини себя. Я не могу видеть тебя в такой печали. Я признаю, что наделал глупостей, но мне трудно о них сожалеть, ведь иначе все могло не устроиться так, как теперь. Но все равно я поступил плохо, и в этом нет вашей вины. Я лгал, обманывал вас, потому что попал в паутину, из которой не мог выбраться, но хотел, чтобы вы знали правду, а еще то, что не виню вас. Я вас всех очень люблю.
Джей поднялась со своего места рядом с Робертом, подошла к сыну и протянула к нему руки. Луи потянулся ей навстречу и крепко обнял мать. Он так давно не чувствовал ее тепла, что сейчас просто купался в материнской любви. Пусть он больше не маленький мальчик, но пока не настолько взрослый, чтобы не нуждаться в тепле материнского сердца. В мире нет ничего более ценного. Джей отстранилась и взяла в ладони лицо сына. По лицу матери струились слезы, но глаза сияли радостью и прощением.
— Так это правда, что ты можешь читать по губам все, что я говорю?
Луи кивнул:
— Правда.
— Мой умный мальчик, — улыбнулась Джей и погладила его по щеке.
Отец Луи, тоже поднявшись со скамьи, с тоской в глазах смотрел на сына. У того уже не было сил видеть его опечаленное лицо. Гарри помог Луи подняться, зная, что он хочет сделать. Он порывисто бросился к отцу, обнял и прижался щекой к его мощной груди. В ответ Роберт крепко прижал его к себе и поцеловал в макушку. Когда он поднял голову, по его щекам катились слезы, а в глазах застыла печаль.
— Прости меня, Луи, — пробормотал он.
Луи улыбнулся:
— Все уже забыто. Это я должен просить у тебя прощения. Теперь все хорошо, и это самое главное.
Отец кивнул:
— Да, важно, чтобы ты был счастлив и здоров.
Луи повернулся к Гарри, который не отрывал от него взгляда. Все эмоции, все чувства отражались в его глазах.
Не оборачиваясь к отцу, он сказал:
— Так и есть, папа. Я счастлив, я счастливее чем когда-либо.
'Альберт и Эйден тоже подошли к брату, по очереди обнимая. 'Альберт крепко обнял его и осторожно провел пальцем по скуле.
— Я люблю тебя, братишка. Никогда не забывай нас, ведь мы все здесь тебя любим.
Луи снова улыбнулся.
— Конечно, я никогда вас не забуду.
И он вернулся к Гарри, который снова сел на кровать и притянул Луи к себе на колени.
— Есть еще кое-что, что нам надо знать, Луи, — сказал Гарри. — Грег Маккален похитил тебя, но когда мы пришли под стены крепости, Патрик Маккален заявил, что ничего не знал о делах своего сына. Мы оставили крепость слишком быстро, опасаясь, что ты сильно пострадал и нуждаешься в лечении. Ты можешь рассказать подробно, что произошло, если, конечно, тебе это не очень тяжело?
Луи удивленно посмотрел на Гарри.
— Не знал о делах сына? Гарри, да он был там, в темнице, когда Грег притащил меня туда . Я видел, хотя он спрятался в тени, будто хотел, чтобы его не заметили. Но он был там и все знал.
Гарри был в гневе. Он переглянулся с остальными альфами в комнате. Луи дотронулся до его щеки, чтобы он посмотрел на него.
— Он действовал из страха перед своим сыном, не понимаю почему. Ведь Грег намного меньше своего отца. Когда я был моложе, он казался мне огромным, как мифическое чудовище. Но, увидев его снова, не мог поверить, что именно этот человек так долго был моим ночным кошмаром.
— Он умрет, — ледяным тоном произнес Гарри.
Луи с беспокойством взглянул на отца и братьев. Они были очень разозлены.
Брайан шагнул вперед.
— Я знаю, ты сейчас в ярости, Гарри. Трудно тебя за это винить. Но сейчас ты нужен Луи и не должен уезжать даже для того, чтобы отомстить за него. Ты наказал главного виновника его мук. Позволь, я отправлюсь к Маккалену и займусь этим делом.
Гарри отрицательно качнул головой, но отец Луи поднял руку.
— Твой брат правильно говорит, Гарри. Сейчас это не твое дело. Твое место рядом с Луи. Я дам воинов. Скорее всего Маккалены сдадутся без боя. Они знают, что им не одолеть нас.
— Я тоже поеду с ним, — с кровожадным видом вмешался Эйден.
— И я, — сказал Трой.
У Луи закружилась голова от того, что он быстро переводил взгляд с одного на другого, чтобы следить за разговором.
Когда и 'Альберт вызвался идти в поход, Роберт улыбнулся.
— Ну, что скажешь, Гарри? Могут два лорда отойти в сторону и позволить своим самым надежным воинам избавиться от подлого негодяя?
— Я предъявляю права на его имущество, — заявил Гарри. — Оно отойдет Луи и нашей дочери, когда бы она ни родилась — первой или последней из моих детей. Сын, которого Луи мне родит, со временем станет вождем нашего клана. Но я хочу, чтобы дочь имела собственность и никогда не оказалась в ситуации, подобной той, в какую попал Луи, когда пытался избежать брака с жестоким чудовищем.
Глаза Луи расширились от шока, он обнял Гарри, и по щекам покатились горячие слезы. Отстранившись, он, не стесняясь присутствующих, поцеловал его в губы. Гарри обнял его, а Луи оглянулся на группу альф, занятых планами первого совместного выступления новых союзников — Стайлсов и Томлинсонов. Возник спор, кто именно должен расправиться с Патриком за ложь и измену.
Луи отвел взгляд, не желая слышать о смерти.
Гарри взял его за подбородок, повернул к себе лицом и погладил по щеке.
— Твоя мать хочет с тобой поговорить. Я пока спущусь вниз вместе со всеми, надо обсудить план действий. Позже приду тебя навестить.
Он осторожно пересадил Луи на кровать, поднялся и жестом скомандовал остальным покинуть спальню.
Когда альфы ушли, Луи повернулся к матери. Оставшись с ней наедине, он почему-то смутился.
Джей села на кровать лицом к Луи и взяла его руки в свои.
— Ты любишь его, — мягко сказала она.
— Люблю, — выдохнул Луи. — Всей душой. Он очень хорошо ко мне относится.
Мать улыбнулась и стиснула руки сына. Потом наклонилась, поцеловала его в щеку и с сияющими от радости глазами сказала:
— Он любит тебя.
Луи не сразу ответил, но потом посмотрел в глаза матери и, чувствуя, как сильнее забилось сердце, произнес:
— Да, мне кажется, любит. Пока он этого не говорил, но я верю, что любит.
Джей кивнула.
— Я тоже верю. Он все время стремится тебя защищать, Луи. На вас очень приятно смотреть.
Луи вздохнул:
— Это единственное, что заставляет меня страдать из-за моей глухоты.
— Как так? — нахмурилась Джей.
— Потому что больше всего на свете я хочу слышать его голос. Ничего другого мне не нужно.
Гарри молча стоял за дверью и прислушивался к печальным ноткам в голосе Луи. Грустно было сознавать, что он отчаянно мечтает о невозможном — хочет услышать слова любви. Он задумался и еще некоторое время постоял возле спальни, пока Луи и его мать продолжали говорить о своем. Нет, обычным способом он его не услышит, но он что-нибудь придумает. У Луи не должно быть никаких сомнений в том, что он любит его так, как только может любить. Приложив ладонь к закрытой двери, он прошептал:
— Я люблю тебя, Луи. И заставлю тебя это услышать, чего бы мне это ни стоило. — Он тихо развернулся и пошел вниз.
— Мама, позови лекаря, — голос Луи дрогнул.
— Сынок, тебе нехорошо? — Джей приложила ладонь к его лбу.
Улыбнувшись, он покачал головой.
— Нет мам. Я в полном порядке. Мне просто нужен лекарь.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
I can't hear
FanficЮный омега, Луи Томлинсон, не ждет чудес и покорно идет под венец с альфой, которого выбрал для него отец, - мужественным и суровым Гарри Стайлсом. От него требуется быть хозяином в замке супруга и родить ему наследников - о счастье же речь не идет...