Lee Jeno usa el francés para enmascarar sus sentimientos hacia Na Sierim. ¿Cuanto tiempo podrá aguantar estando así hasta que su corazón hable?
-Terminada.
-Modificando.
¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
Lee Jeno está perdidamente enamorado de Na Sierim, la hermanita de su mejor amigo la cual, por cierto, está prohibida, y la única manera que encuentra para no ahogarse en sus sentimientos es decírselos en francés.
–Ni les étoiles se comparent à votre beauté
—¡Nana, Jeno me está insultando de nuevo!
|Ni las estrellas se comparan a tu belleza|
IMPORTANTE:
1:no soy la mejor en francés así que seguramente tendré errores, desde ya pido perdón.
2:Los pensamientos, acciones u sentimientos de los personajes no son MÍOS.Es decir por ejemplo yo no pienso igual que ellos por lo que si en algún momento van a insultar o algo por el estilo háganlo refiriéndose al personaje en cuestión.Separen la ficción de la realidad.