In the dark

182 10 15
                                    

Oh boy, sí que odio la temporada de fiestas. 

Para Allison no había nada que festejar desde hacía más de una década. Poco importaba el espíritu navideño y el empeño de su hermano (o de Jano, en ocasiones) por compartir una festividad con ella. Prefería pasar la Navidad y el Año Nuevo cubierta de mugre en el otro extremo del mundo, durmiendo por haber trabajado hasta el límite de sus fuerzas. Todos los años era lo mismo: alguien venía a buscarla con alguna excusa para brindar, o no podía conciliar el sueño. Es más, a veces se despertaba cerca de la medianoche, como si fuera una broma cruel, para recordarse que sus padres no estaban con ella y que su hermano vivía a miles de kilómetros de distancia. Jano tenía una familia con la cual festejar, y aunque no se llevaran bien todo el tiempo, jamás dejaba de viajar para verlos. Nunca en todos esos años había compartido una sola fiesta con él, hasta ahora. Iba a ser la primera Navidad de su familia, y quisiera o no, la iba a tener que festejar.

El clima londinense era crudamente invernal. Apenas noviembre y la lluvia el frío no daban tregua. A pesar de ser una ciudad bellísima, la combinación Londres-lluvia-frío-malhumor-festividades era un combo difícil de sobrellevar solo. Allie estaba abrigada como para ir al polo norte observando caer la noche desde la terraza de la emisora, apoyada sobre una pared baja. Eli la acompañaba mientras le compartía música a través de uno de sus auriculares y tomaba café. La playlist que había elegido era definitivamente un Compilado para Suicidas, para reforzar el clima depresivo generalizado.

Now and then I think of when we were together/ A veces pienso en cuando estábamos juntos

Like when you said you felt so happy you could die/ Como cuando dijiste que te sentías tan feliz que podrías morir

Told myself that you were right for me/ Me dije que eras justo para mí

But felt so lonely in your company/ Pero me sentía tan solo en tu compañía

But that was love and it's an ache I still remember/ Pero eso era amor y es un dolor que aún recuerdo

Allie observó los tejados cercanos y sus pensamientos vagaron hacia Adam. Seguía sin responder, y tal como le había prometido, dejó de intentar contactarlo. No le interesaban sus disculpas, no quería una explicación. Mi pobre pequeño. Era muy triste, pero intentaba hacerse a la idea de que un buen día la vida los cruzaría nuevamente en algún lugar... y él pasaría a su lado sin siquiera mirarla.

But you didn't have to cut me off/ No tenías que cortarme en seco

Make out like it never happened and that we were nothing/ Hacer como que nunca pasó y que no éramos nada

And I don't even need your love/ Y ni siquiera necesito tu amor

But you treat me like a stranger and that feels so rough/ Pero me tratas como a un extraño y eso se siente tan duro

No you didn't have to stoop so low / No, no tenías que caer tan bajo

Have your friends collect your records and then change your number/ Hacer que tus amigos recolecten tus discos y luego cambiar tu número

I guess that I don't need that though / Aunque supongo que no lo necesito

Now you're just somebody that I used to know / Ahora eres solo alguien que solía conocer

Historias del Libro - Allison vuelve a Casa [Tom Hiddleston Jim Sturgess Fanfic]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora