Romaji :
Kaze ga fuiteru
Boku no kata osu you
Aa susumubeki
Michi wa ima
Anata no saki e toJibun wo
Akirameteta
Boku ni hikari wo tomoshita
Anata no kotoba
Ikikata wo
Kitto wasurenaiSakura sakura sakura,
Mai ochiruBokura no jikan
Hontou ni oeru tame ni
Yakusoku hatasu
Yakusoku wo
Chanto mamoritai
Wakare no jikan
Atarashii michi no mae de
Sukoshi tomadou
Jikan kudasai
Tabidachi no utaKaze ga fuiteru
ARUBAMU mekuru you
Aa nani mo kamo kagayaite
Yasashikatta ndaDare yori mo bokura no koto
Rikai shite kurete ita
Anata no oshie
Kyou kara mo
Kitto michishirubeSakura sakura sakura,
Mai ochiruBokura no jikan
Tomedonaku omoi afure
Wakatteru kedo ugokezu ni
Sora wo miteitanda
Wakare no jikan
Arigatou daisuki deshita
Anata no eeru
Senaka ni ukete
Tabidachi no utaBokura no jikan
Toozakaru ano manabiya
Taisetsu na tomo
Jinsei no shi
Zenbu soko ni atta
Wakare no jikan
Bokutachi wa
Sotsugyou suru
Anata ni okuru
Kansha no kawari ni
Tabidachi no utaEnglish :
The wind is blowing
as if pushing my shoulder
Aa You said that
Now, the path I must take
is right beyond youI almost lost hope in myself
You were the one
who lighted me a fire
Your words
Your ways of life
Forever, I won't forget themSakura sakura sakura,
Fall and flutter downTo completely end
Times we spent there
We'll fulfill our promises
We want to properly keep
our promises
Time of parting
We stand in front of a new path
Please give us a little more time
to think properly about our future
Song of departureThe wind is blowing
as if turning the album photo over
Aa Every single thing was sparkling
and looked so kindYou were the one who understood us
far better than anyone in this world
Your lessons
From now on and forever
will be our guidepostSakura sakura sakura,
Fall and flutter downTimes we spent here
are endlessly overflowed with hope
We knew it, but without moving any steps
We kept staring into the sky
Time of parting
Thank you, we loved you so much
Your encouragement cheers
always push our back to move
Song of departureTimes we spent here
Inside that fading away school building
Precious friends
Teachers of life
All of them were right there
Time of parting
We'll graduate from this school
Instead of gratitude,
we'll be presenting this to you,
our teacher
Song of departureIndonesia :
Angin berhembus
Seolah mendorong bahuku
Ah, kau berkata bahwa
Jalan yang harus kutempuh mulai sekarang,
akan terbentang setelah aku melewatimuKetika kurasa diri ini
Hampir menyerah
Kau menyalakan secercah cahaya padaku
Kata-kata darimu
Yang mengajariku tentang cara untuk hidup
Semua itu pasti tak'kan pernah kulupakanSakura sakura sakura,
Jatuh menari berguguranUntuk mengakhiri
Waktu yang tlah kita habiskan
Kami akan menepati janji
Kami ingin melindungi janji itu
Dengan segenap hati kami
Saat perpisahan
Kami kan berdiri di depan jalan yang baru
Berikanlah kami sedikit waktu
Untuk merencanakan masa depan kami dengan matang
Lagu perpisahanAngin berembus
Seolah-olah membalik halaman album
Ah, segalanya terlihat bersinar
Dan begitu baikKaulah satu-satunya yang memahami kami
Lebih dari siapapun di dunia ini
Apa yang tlah kau ajarkan
Mulai sekarang dan selamanya
Pasti menjadi petunjuk jalan bagi kamiSakura sakura sakura,
Jatuh menari berguguranWaktu yang tlah kita habiskan bersama
Tiada henti dipenuhi dengan harapan
Kami mengerti, namun
Kami terdiam, terpaku menatap angkasa
Saat perpisahan
Terima kasih, kami begitu menyayangimu
Sorakan semangat darimu
Selalu mendorong kami untuk maju
Lagu perpisahanWaktu yang tlah kita habiskan bersama
Bangunan sekolah yang semakin menjauh
Teman-teman yang berharga
Guru-guru yang mengajarkan kehidupan
Semua itu ada di sana
Saat perpisahan
Kami akan segera lulus
Sebagai pengganti rasa terima kasih,
Untukkmu, guruku, kami persembahkan lagu ini
Lagu perpisahan
KAMU SEDANG MEMBACA
Anime Lyrics + [Terjemahan]
Fanfiction✅ OPEN REQUEST Ada yang suka musik?? Yok yok yang demen musik, suka nyanyi, seneng joget, merapat kuy merapat. Nyanyi bareng yu.. Kali ini Kira bakal bagi-bagi lirik lagu Anime + terjemahannya. Walau sebenernya bukan hasil mentranslet Kira sendiri...