Tabidachi No Uta - Ansatsu Kyoushitsu

15.5K 108 2
                                    

Romaji :

Kaze ga fuiteru
Boku no kata osu you
Aa susumubeki
Michi wa ima
Anata no saki e to

Jibun wo
Akirameteta
Boku ni hikari wo tomoshita
Anata no kotoba
Ikikata wo
Kitto wasurenai

Sakura sakura sakura,
Mai ochiru

Bokura no jikan
Hontou ni oeru tame ni
Yakusoku hatasu
Yakusoku wo
Chanto mamoritai
Wakare no jikan
Atarashii michi no mae de
Sukoshi tomadou
Jikan kudasai
Tabidachi no uta

Kaze ga fuiteru
ARUBAMU mekuru you
Aa nani mo kamo kagayaite
Yasashikatta nda

Dare yori mo bokura no koto
Rikai shite kurete ita
Anata no oshie
Kyou kara mo
Kitto michishirube

Sakura sakura sakura,
Mai ochiru

Bokura no jikan
Tomedonaku omoi afure
Wakatteru kedo ugokezu ni
Sora wo miteitanda
Wakare no jikan
Arigatou daisuki deshita
Anata no eeru
Senaka ni ukete
Tabidachi no uta

Bokura no jikan
Toozakaru ano manabiya
Taisetsu na tomo
Jinsei no shi
Zenbu soko ni atta
Wakare no jikan
Bokutachi wa
Sotsugyou suru
Anata ni okuru
Kansha no kawari ni
Tabidachi no uta

English :

The wind is blowing
as if pushing my shoulder
Aa You said that
Now, the path I must take
is right beyond you

I almost lost hope in myself
You were the one
who lighted me a fire
Your words
Your ways of life
Forever, I won't forget them

Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down

To completely end
Times we spent there
We'll fulfill our promises
We want to properly keep
our promises
Time of parting
We stand in front of a new path
Please give us a little more time
to think properly about our future
Song of departure

The wind is blowing
as if turning the album photo over
Aa Every single thing was sparkling
and looked so kind

You were the one who understood us
far better than anyone in this world
Your lessons
From now on and forever
will be our guidepost

Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down

Times we spent here
are endlessly overflowed with hope
We knew it, but without moving any steps
We kept staring into the sky
Time of parting
Thank you, we loved you so much
Your encouragement cheers
always push our back to move
Song of departure

Times we spent here
Inside that fading away school building
Precious friends
Teachers of life
All of them were right there
Time of parting
We'll graduate from this school
Instead of gratitude,
we'll be presenting this to you,
our teacher
Song of departure

Indonesia :

Angin berhembus
Seolah mendorong bahuku
Ah, kau berkata bahwa
Jalan yang harus kutempuh mulai sekarang,
akan terbentang setelah aku melewatimu

Ketika kurasa diri ini
Hampir menyerah
Kau menyalakan secercah cahaya padaku
Kata-kata darimu
Yang mengajariku tentang cara untuk hidup
Semua itu pasti tak'kan pernah kulupakan

Sakura sakura sakura,
Jatuh menari berguguran

Untuk mengakhiri
Waktu yang tlah kita habiskan
Kami akan menepati janji
Kami ingin melindungi janji itu
Dengan segenap hati kami
Saat perpisahan
Kami kan berdiri di depan jalan yang baru
Berikanlah kami sedikit waktu
Untuk merencanakan masa depan kami dengan matang
Lagu perpisahan

Angin berembus
Seolah-olah membalik halaman album
Ah, segalanya terlihat bersinar
Dan begitu baik

Kaulah satu-satunya yang memahami kami
Lebih dari siapapun di dunia ini
Apa yang tlah kau ajarkan
Mulai sekarang dan selamanya
Pasti menjadi petunjuk jalan bagi kami

Sakura sakura sakura,
Jatuh menari berguguran

Waktu yang tlah kita habiskan bersama
Tiada henti dipenuhi dengan harapan
Kami mengerti, namun
Kami terdiam, terpaku menatap angkasa
Saat perpisahan
Terima kasih, kami begitu menyayangimu
Sorakan semangat darimu
Selalu mendorong kami untuk maju
Lagu perpisahan

Waktu yang tlah kita habiskan bersama
Bangunan sekolah yang semakin menjauh
Teman-teman yang berharga
Guru-guru yang mengajarkan kehidupan
Semua itu ada di sana
Saat perpisahan
Kami akan segera lulus
Sebagai pengganti rasa terima kasih,
Untukkmu, guruku, kami persembahkan lagu ini
Lagu perpisahan

Anime Lyrics + [Terjemahan]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang