Setsuna No Kioku - Chrome Dokuro - Katekyo Hitman Reborn

136 14 0
                                    

Romaji :

hitomi wo tojite toi kakete mita itsumademo kienai yume no ikisatsu
kagami ni utsuru maboroshi wa tada shizuka ni kanaderu MELODY

munesasu sabishisa no naka akogare wa tsunoru hibi
setsuna no kioku tobikoete yukitai ima wa

hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
hakonde kureru no kirameki nagara
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
machi no hi mo hohoenderu

hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
hikari kakushiteru tokimeki nagara
kasuka ni kikoeta natsu kashii koe
mado wo ake miagete miru mou ichido

kokoro no koe ni kizuite hoshii itsumademo samenai yume wo miteita
hitomi ni nokoru omokage wo mada hisoka ni irodoru MELODY

munesasu kurushisa no naka tashikana chikai wo te ni
setsuna no kioku tobikoete yukitai hitori

hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
hakonde kureru no kirameki nagara
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
machi no hi mo hohoenderu

sugi te yuku kisetsu modoranai jikan
tachidomaru koto ga kanawanai nara
ano hi no omoide iroasenu youni
kibou no hikari kono te de terasou

hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
hakonde kureru no kirameki nagara
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
machi no hi mo hohoenderu

hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
hikari kakushiteru tokimeki nagara
kasuka ni kikoeta natsu kashii koe
mado wo ake miagete miru mou ichido

English :

Closing my eyes, like asking a question, never-vanished eternally, the dreams' events
Reflecting in the mirror, the illusion is just a melody that played quietly

Piercing my heart, inside the loneliness, longingly inviting the days
The instant memory, I want to go jumping over it right now

The momentary wind, the flowing stars
Progressing sparklingly
Hearing it faintly, that kind voice
The town's light will smile too

The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
Hidden in the light throbbing
Hearing it faintly, the missed voice
Opening the window and looking up once again

The voice of the heart, I want to recognize it, never-waking eternally, looking at the dreams
Remained in the eyes, the trace is still coloring the melody secretly

Piercing my heart, inside the pain, the certain vow on these hands
The instant memory, I want to go jumping over it alone

The momentary wind, the flowing stars
Progressing sparklingly
Hearing it faintly, that kind voice
The town's light will smile too

The past season, the time that we can't go back to
Stopping it is beyond one's power
Though the memories of that day are fading
The light of hope will shine on this hand

The momentary wind, the flowing stars
Progressing sparklingly
Hearing it faintly, that kind voice
The town's light will smile too

The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
Hidden in the light throbbing
Hearing it faintly, the missed voice
Opening the window and looking up once again

Indonesia 1:

Aku menutup mataku, seperti mengajukan pertanyaan, peristiwa mimpi yang tidak akan pernah hilang
Ilusi yang terpantul di cermin hanyalah sebuah melodi yang dimainkan dengan tenang

Dalam kesepian yang menembus dadaku, dengan penuh harapan mengundang hari-hari
Memori instan, aku ingin melompati itu sekarang

Angin sesaat menyapu bintang-bintang, berkembang gemerlapan
Mereka akan membawamu
Suara lembut itu bisa terdengar samar
Cahaya lampu kota juga tersenyum

Angin sesaat juga, bunga-bunga yang mekar di kegelapan
Tersembunyi dalam cahaya yang berdenyut-denyut
Suara nostalgia yang samar-samar didengar
Membuka jendela dan melihat ke atas sekali lagi

Suara hati, aku ingin mengenalinya, tidak pernah terbangun selamanya, melihat mimpi
Melodi yang diam-diam mewarnai gambar yang tersisa di mata

Dalam rasa sakit yang menusuk hatiku, dengan sumpah yang pasti di tangan ini
Memori instan, aku ingin melompati dan pergi sendirian

Angin sesaat menyapu bintang-bintang, berkembang gemerlapan
Mereka akan membawamu
Suara lembut itu bisa terdengar samar
Cahaya lampu kota juga tersenyum

Musim yang berlalu adalah waktu yang tidak bisa kembali
Jika kau tidak bisa berhenti
Kenangan hari itu jangan luntur
Mari menerangi dengan tangan ini
Cahaya harapan akan bersinar di tangan ini

Angin sesaat menyapu bintang-bintang, berkembang gemerlapan
Mereka akan membawamu
Suara lembut itu bisa terdengar samar
Cahaya lampu kota juga tersenyum

Angin sesaat juga, bunga-bunga yang mekar di kegelapan
Tersembunyi dalam cahaya yang berdenyut-denyut
Suara nostalgia yang samar-samar didengar
Membuka jendela dan melihat ke atas sekali lagi

Anime Lyrics + [Terjemahan]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang