Dah lama ga ada request, dah lama juga ga noel book ini:3
Arigatou requestnya dindafaz25Romaji :
Natsu no owari wo
Shiraseru youni
Michibata ni sotto
Narande saita
Yuu ni mo somarazu
Kaze mo shiranai
Aoi, aoi,
RINDOUKizutsuku koto wo
Osore nagara
Kokoro wo
Kakushitari shita keredo
Dareka ga soba ni
Ite kureru atatakasa wo
Oshiete moratta karaSayonara janai
Na mo shiranai
Tooi basho e
Hanareta to shite mo
Kioku no naka de
Iki wo shitsuzukeruYoru ni umorete
Dare mo shiranai
Tooi basho e
Mayotta to shite mo
Kioku no naka no
Nukumori de zutto
Ima wo teraseru youTooku de kikoeru
Matsuri no koe wa
Kankei nai nda tte
Sou omotte ita
Mitaku mo nakatta
Kyoukaisen ga
Sabishikatta hibiDare no senaka mo
Owanakatta
Toki ni wa uso mo
Tsuita keredo
Mamoritai mono ga
Koko ni dekita koto
Sore ga tada ureshikuteSayonara janai
Mukaiaezuita
Sabishisa mo
Kaeritai basho ga
Koko ni aru dake de
Sore dake de
Tsuyosa ni kawaruAisaretai to
Hontou wa mogaite ita
Kono kodoku mo
Namida mo
Tsutsumu youna Yasashisa ni
Deaeta karaSayonara janai
Tatoeba mou
Aenakunatte mo
Kitto dokoka de
Waratte iru to
Kokoro tsunageteSayonara janai
Na mo shiranai
Tooi basho e
Hanareta to shite mo
Kioku no naka no
Nukumori wo
Zutto zutto
Wasurenai yoEnglish :
As if informing the end of summer
They are quietly blooming side by side
Not being dyed by evening, not even know the breeze
Blue, blue, the Autumn bellflowersEven though I ever hide my heart
because I was too afraid to get hurt
But you were the one who taught me
the warmth of someone staying by our sideIt's not farewell
For faraway place that I don't even know its name
Even though we're separated
You'll always live in my memoriesBeing buried by nights
For faraway place that nobody knows
Even if I lost in my way, I know, you'll always shine
on the present time with the warmth in my memoriesFrom faraway, I heard the voices of festival
I thought it doesn't matter
But I saw the boundary line that I don't want to see
Reminding me of those lonely daysI didn't chase after someone's back
Sometimes, I also told lies
But I could protect all my precious here
That alone is enough to make me feel happyIt's not farewell
For loneliness I couldn't face
Just by realizing that place I want go back to is right here
That alone is enough to become my strengthI said I want to be loved, but the truth is I was struggling
Because I've met the kindness that wraps us
all my loneliness and all these tearsIt's not farewell
Even if we couldn't see each other anymore
I believe somewhere
We'll smile
by connecting our heartsIt's not farewell
For faraway place that I don't even know its name
Even though we're separated I won't forget
forever and ever the warmth in my memoriesIndonesia :
Seolah Mengabarkan
akhir musim Panas
Perlahan berjajar dan bermekaran
di pinggir jalan
Tak terbenam oleh senja
Tak mengenal hembusan angin
Birunya, Birunya
Bunga Lonceng JepangMeskiku pernah
menyembunyikan hati ini
Karena begitu takut terlukai
Namun kau telah
Mengajarkan kepadaku
Kehangatan ketika seseorang
berada di sisiBukanlah selamat tinggal
untuk tempat jauh
yang tak kuketahui namanya
Meski terpisah jauh
Kau akan selalu hidup
di dalam memorikuTerkubur oleh malam
Untuk tempat jauh
yang tak dikenali siapa pun
Meski tersesat di jalan,
kau akan selalu menyinari masa kini
dengan kehangatan
dari dalam memoriSayup terdengar dari kejauhan
Suara festival
Tadinya kupikir, tak ada hubungannya
Namun garis pembatas
yang tak ingin kulihat
mengingatkanku akan
hari-hari yang sepiAku tak mengejar
sosok belakang siapapun
Terkadang aku pun pernah
mengatakan kebohongan
Namun aku bisa melindungi
segala hal yang berharga di sini
Itu saja sudah membuatku bahagiaBukanlah selamat tinggal
Bagi rasa sepi
yang tak pernah bisa kuhadapi
Hanya dengan menyadari
Tempatku untuk pulang ada di sini
Itu saja sudah cukup
menjadi kekuatan bagikuMeski kuingin dicintai
Namun sebenarnya,
ku bersusah payah
Karena aku telah bertemu
dengan kasih sayang
yang seolah menyelimuti
rasa sepi dan juga air mata iniBukanlah selamat tinggal
Meski seandainya
kita tak dapat bertemu lagi
Di suatu tempat pasti,
kita kan tersenyum
menjalin hati ini bersamaBukanlah selamat tinggal
Untuk tempat jauh
yang tak kuketahui
Meski terpisah jauh
Kehangatan
dari dalam memori
Selalu dan senantiasa
Tak'kan pernah terlupa
KAMU SEDANG MEMBACA
Anime Lyrics + [Terjemahan]
Fiksi Penggemar✅ OPEN REQUEST Ada yang suka musik?? Yok yok yang demen musik, suka nyanyi, seneng joget, merapat kuy merapat. Nyanyi bareng yu.. Kali ini Kira bakal bagi-bagi lirik lagu Anime + terjemahannya. Walau sebenernya bukan hasil mentranslet Kira sendiri...