Глава 20. Белоснежка

155 6 0
                                    

На следующее утро я проснулась довольно рано и хотела постучать в стену, но передумала. В субботу в девять утра большинство нормальных людей еще спят. Я взяла чашку с кофе, натянула шапку и шарф и отправилась к своему дереву. Втайне я надеялась снова встретиться с Ли-Хау, и мне повезло. В этот раз она собирала цветы и, увидев меня, широко улыбнулась. Но сегодня она была не одна.

– Привет! – и я уселась на скамейку. Затем повернулась к женщине, которая была с девочкой, чтобы поздороваться, но Ли-Хау вмешалась.

– Это моя няня Лерато, ее имя означает «Любовь».

– Здравствуйте, Лерато.

– А вы, наверное, Белоснежка, о которой я столько всего слышала?

– Видимо, да.

– Лерато помогает мне собирать цветы. Папа говорит, что взрослые должны помогать, когда работаешь с ножницами, а еще с ними нельзя бегать.

Отец года снова попал в точку. Ли-Хау была одета во все розовое. Яркий спортивный костюм, кроссовки Adidas и пышный шарф, а поверх брюк уже знакомая юбка-пачка.

– Мне нравится твой костюм. – Джей-Джей бы родину продал за такой.

– Это тебе. – Она протянула мне белую маргаритку. В горле образовался комок. Эта маленькая девочка удивительно на меня действовала.

– Спасибо, он очень красивый.

– Мой папа говорит, что нельзя срезать слишком много цветов, потому что нужно бережно относиться к окружающей среде.

В этот момент я не выдержала и рассмеялась. Кем был ее отец? Может быть, в свободное время он спасает бездомных собак? Кормит голодных и читает слепым?

– Твой отец прав!

– Я знаю. Он всегда прав, – подтвердила девочка, держа букетик из белых и желтых маргариток. – Ты должна прийти на мой день рождения.

– Это очень мило с твоей стороны. Но я могу принять приглашение, только если меня позовут твои родители.

– Хорошо, принесу тебе официальное приглашение, – она снова широко улыбнулась. – Мне нужно поставить цветы в воду, – и Ли-Хау умчалась.

Я улыбнулась Лерато.

– Сгусток энергии, – заметила она с улыбкой.

– Точно, – время для сбора информации. — Вы сюда приходите в гости? – поинтересовалась я.

Она кивнула.

– Мы живем в Роузбанке.

– Понятно, – я почувствовала разочарование – вряд ли столкнусь с суперотцом. Наверняка они приезжали к родственникам или друзьям.

Лерато встала и пошла к Ли-Хау.

– Увидимся, – помахала я им.

Я сидела, пила кофе и смотрела на цветы. Странно, я совсем не замечала их раньше. Дети всегда так на нас действуют. Благодаря им мы видим мир немного по-другому. По дороге домой я сорвала оранжевый цветок.

Вернувшись, я рассказала ребятам свежую историю про розовую принцессу.

– Мы должны узнать побольше о ее отце, – заявил Джей-Джей. – Кажется, я влюбился.

– Прекрати. Ты невыносим, – проворчал Брюс и бросил на него злой взгляд.

Я засмеялась.

– Должна признать, мне и самой любопытно. Если я получу приглашение на ее праздник, то обязательно пойду, хотя бы чтобы взглянуть на легенду. Я вот думаю, а какая у нее мама? Она почти не говорит о ней.

– Может быть, она папина дочка. Как я, – промурлыкал Джей-Джей.

Это было правдой. Именно отец поддерживал его в том, чтобы не скрываться от мира. На самом деле он знал, что его сын – гей, с тех пор как Джей-Джею исполнилось двенадцать лет. В прошлом году отец даже пришел на гей-парад в футболке с надписью «Сын-гей – это весело!». Ему было шестьдесят семь лет. Это привлекло столько внимания, что фотография с ним оказалась в «Гей Таймз». Теперь вырезанная статья висела в рамочке у нас на стене. Отец Брюса же, глубоко религиозный человек, наоборот, категорически не принимал особенности сына, и они почти не общались. Родители! У них такая власть над нами. Они способны создать нас, способны помочь и способны сломать.

Обожаю тебя ненавидетьМесто, где живут истории. Откройте их для себя