Griffin ရဲ႕လူေတြ အလ်င္အျမန္ပဲ လက္နက္ေတြလာသိမ္းယူအၿပီးမွာ
*ခြပ္*
ေမး႐ိုးဆီအရွိန္ျပင္းျပင္းက်လာတဲ့ လက္သီးတစ္ခ်က္ေၾကာင့္ Chain ကိုယ္ကိုယိုင္မသြားေအာင္ ထိန္းရင္းက
"ေတာင္းပန္ပါတယ္ Baby."
"မင္းေသာက္ေပါက္ကို ပိတ္ထားလိုက္။"
*Clap ... Clap ... Clap*
Griffin ဆီကလက္ခုပ္သံနဲ႔အတူ
"ေနာက္လည္း ဆက္ျဖစ္လို႔ရပါေသးတယ္။ ကားေပၚတက္ၾက။"
Lock လက္ေမာင္းကိုလာဆြဲသူကို Chain ကတြန္းလႊတ္လိုက္ၿပီးေတာ့ Lock က တည္တည္ၿငိမ္ၿငိမ္နဲ႔ တံခါးဖြင့္ေပးထားတဲ့ကားဆီ တက္လိုက္တယ္။ Chain ကေတာ့
"ဟိုဘက္ကတစ္ေယာက္ ဆင္းလိုက္။ Griffin, ေရွ႕ခန္းမွာ ခင္ဗ်ားလူႏွစ္ေယာက္ပါရင္ ရၿပီေပါ့။"
Griffin က မ်က္ရိပ္ျပတာမို႔ Chain က Lock ေဘးမွာဝင္ထိုင္လိုက္ၿပီး ကားေမာင္းတဲ့သူေဘးကို Griffin ရဲ႕ ဘယ္လက္႐ံုးက ဝင္ထိုင္လိုက္တယ္။ ကားေတြျပန္လွည့္ထြက္ခဲ့ၾကၿပီးခ်ိန္မွ
"Baby, တကယ္ေတာ့ ..."
"အသံထြက္မလာနဲ႔။"
အျပင္ဘက္ကို မ်က္ႏွာလွည့္ထားရာကေနပဲ အံႀကိတ္သံနဲ႔ေျပာလာတာေၾကာင့္
"ကိုယ္ ရွင္းျပ ... အ ..."
ရင္ဝကိုတိုးဝင္လာတဲ့တံေတာင္ဆစ္ေၾကာင့္ စကားစျပတ္သြားခဲ့ရတယ္။ အသက္႐ွဴဖို႔ေတာင္ မနည္းႀကိဳးစားလိုက္ရသည္မို႔။
"ငါမေသခဲ့ရင္ မင္းေသဖို႔ျပင္ထား။"
"Baby မေသရပါဘူး။"
ကားေပၚမွာ အသံတိတ္သြားခဲ့သလို၊ လႈပ္ရွားမႈလည္းကင္းမဲ့လို႔။
အေတာ္ေလးေမာင္းလာခဲ့အၿပီးမွာ အသံတခ်ိဳ႕ကိုသတိထားမိတယ္ဆိုရင္ပဲ ထိုအသံနဲ႔အတူ အေပၚဘက္ကက်လာတဲ့ က်ည္ဆန္ေတြ .....
ကားေတြလည္း ဗ႐ုတ္သုတ္ချဖစ္ကုန္ၿပီး က်ည္လာရာဆီသတိျပဳမိၾကေတာ့ ရဟတ္ယာဥ္တစ္စီး။ ယာဥ္တန္းတစ္ေလၽွာက္ Machine gun နဲ႔ က်ည္အတြဲလိုက္ ဆြဲပစ္လိုက္တာမို႔ ကားလမ္းေပၚကညျမင္ကြင္းဟာ နည္းနည္းေတာ့ အက်ည္းတန္သြားႏိုင္ပါတယ္။
ေရွ႕ပိုင္းမွာ ေမွာက္တဲ့ကားကေမွာက္၊ ရပ္တဲ့ကားကရပ္သြားသလို ေနာက္ကားေတြမွာလည္း က်ည္ရာေတြအထင္းသား။ ျပန္ပစ္တဲ့သူေတြကပစ္ေနတာမို႔ ရဟတ္ယာဥ္က ခ်က္ခ်င္းပင္ေဝ့ဝဲလို႔ အေပၚျပန္တက္သြားခဲ့တယ္။
YOU ARE READING
ကျည်တစ်တောင့်အဖြစ် ပြန်လည်ရှင်သန်ခွင့် / က်ည္တစ္ေတာင့္အျဖစ္ ျပန္လည္ရွင္သန္ခြင့္
Action*No Uke* in this story. And this is *not* the type of System, Rebirth, Translation, or something like that. . Complete 72 parts ~~~~~~~~~~~~~~ "ကိုယ့်ကို တစ်သက်လုံး ချုပ်နှောင်ထားပေးပါ Baby." "မင်းပျော်အောင် ငါကခေါင်းညိတ်ရမှာလား။ လုံးဝပဲ၊ မင်းမပျော်...