14

3.6K 56 0
                                    

LE RACCOMANDAZIONI DI PAPA'

Richard: "Buonasera Signori Kokeshi! Scusate l'ora tarda, avevo del lavoro da terminare alla casa discografica"
Sig. Kokeshi: "Nessun disturbo! Prego, si accomodi."
Sig.ra Kokeshi: "Buonasera Sig. Bonnet! Ha terminato adesso di lavorare? Se non ha ancora cenato, le potrei offrire del Ramen"
Richard: "La ringrazio, ma tra un impegno e l'altro sono riuscito a cenare alle 18:00!"
Sig.ra Kokeshi: Prego si segga! Cosa ci racconta?"
Hanabi: "Buonasera maestro!"
Richard: "Ciao! Sono passato per aggiornarvi sulle lezioni di Hanabi. Vostra figlia padroneggia il linguaggio musicale, possiede le competenze informatiche necessarie, compone autonomamente brani brevi a pianoforte. Quello che apprezzo di più, è la sua sensibilità uditiva raffinata, che le consente di legare movimenti lenti e veloci con fluidità e una naturalezza particolare. A dimostrazione di ciò, le consegnerò questo spartito da correggere: è un pezzo di un musicista neodiplomato che ha un'ottima tecnica, ma in alcune battute è dissonante, le ho segnate in rosso, sono quattro parti che vorrei arrangiasse a modo suo e provassimo nel corso della prossima lezione."
Sig.ra Kokeshi: "Quindi è soddisfatto dei risultati e vede mia figlia abile in notazione musicale più che come musicista strumentale?"
Richard: "Sicuramente è forte sulle partiture musicali, per la sua età abbonda di inventiva e tecnica. La direzione che potrebbe scegliere se compositrice strumentale o orchestrale lo svilupperà con l'esperienza.
La carriera di compositore prevede conoscenza di più strumenti, se vuole valutare questa opzione, non dovrebbe focalizzarsi solo sul pianoforte, ma iniziare fin da subito con altri strumenti. Sono qui proprio per questo, Hanabi ti andrebbe di suonare per un evento di beneficenza?"
Hanabi: "Io?"
Richard: "Hanabi, queste occasioni sono l'ideale per iniziare a confrontarti con un pubblico, ti preparerò una scaletta di brani classici sulla quale esercitarti."
Sig. Kokeshi: "Non spaventarti Hana, se vuoi fare musica è un esperienza che prima o poi dovrai superare"
Hanabi: "Ho tempo a sufficienza prima dell'evento?"
Richard: "Certo, altrimenti non te lo avrei proposto!"
Hanabi: "Ok! Proviamoci"
Richard: "Invece in queste due buste ho i biglietti per due eventi: il mio concerto a Kyoto e il programma per l'evento di Capodanno a Tokyo organizzato dalla mia casa discografica in collaborazione con la Japan Foundation: soggiorno presso l'Hotel Ascott, 30 dicembre spettacolo Kabuki della scuola Yamamura e il 31 il mio concerto con rinfresco e spettacolo pirotecnico. Che ne dite?"
Sig. Kokeshi: "Dico è un programma spettacolare in tutti i sensi, ma io e mia moglie saremo in viaggio in Europa. Dobbiamo declinare, mentre verremo sicuramente al concerto di Kyoto.
Hanabi hai già pensato cosa farai a Capodanno?"
Hanabi: "No, dovrei chiedere a Kameron e Camille se hanno già pensato qualcosa o proporgli di venire a Tokyo"
Richard: "No problem! C'è ancora tempo. Partireste con me e il mio staff dal Kansai International la mattina del 30 e rientreremmo 1 gennaio da Narita. Bene! Lieto di avervi rivisto! Finalmente vado a casa a riposarmi. Hanabi ci vediamo a lezione."
Sig.ri Kokeshi: Grazie della visita Sig. Bonnet. E' stato un piacere rivederla, torni presto a trovarci!"
Hanabi: "Ci vediamo a lezione...forse ci sentiamo anche prima!"

Corsi a chiudermi in camera e inviai un messaggio a Richard e Kameron per informarli che i miei sarebbero rimasti in Europa per due settimane e accettavo ben volentieri il programma per Capodanno.
Più mi affezionavo ai ragazzi più il timore che tornassero in Europa cresceva. Un biglietto Kansai/Parigi era circa 86000 Jpy, dovevo accantonare di più. Fortunatamente il lavoro con Ryu andava alla grande; l'ingaggio di sabato mi fece guadagnare 28000 yen. Nel weekend Richard era a Sapporo in tournè, così uscii da sola con Kam.
Erano le due del pomeriggio di domenica quando passò a prendermi.
Sig. Kokeshi: Hana, quando arriva Kameron fallo entrare che vorrei parlargli"
Kameron: "Signori Kokeshi buongiorno!"
Sig.Kokeshi: "Si accomodi Sig. Dobois! Vorrei parlargli delle vacanze invernali. Sebbene io e mia moglie non ci saremo, il Sig. Bonnet ci ha proposto un fantastico programma per Capodanno"
Kameron: "L'ho ricevuto anch'io per e-mail, ma ancora non ho avuto modo di discuterne con Hanabi, mi piacerebbe una gita tra le montagne innevate di Shirakawa-go nella prefettura di Gifu."
Sig.ra: "Che incanto la neve e le luci di Shirakawa a gennaio!"
Sig. Kokeshi: "Mh, mh!" - Si schiarì la voce... - "Bhe ovunque decidiate di passare le vacanze, parlando da uomo a uomo, sono stato giovane anch'io... le raccomanderei di stare molto attento. E' imbarazzante ma doveroso, da parte di un padre, fare un certo tipo di discorso: sarete soli, entusiasti della vacanza, ma dovrete prendere delle precauzioni, siete una coppia giovane e non sposata, vorrei preveniste certi incidenti... chiamiamoli così"
😱 Oddio che imbarazzo! Stava veramente parlando di quello? Questi discorsi non me li aveva mai fatti!
Hanabi: "Ma papà! Neanche ci pensiamo..."
Sig. Kokeshi: "Figlia mia ti prego, non era una domanda, ne un consiglio. E' un ordine! Vi raccomando di comportarvi coscienziosamente!"
Kameron: "Grazie della franchezza Sig. Kokeshi e di avermi parlato sinceramente come un figlio, dato l'argomento assai delicato. Da uomo maturo e da medico ritengo la sessualità senza precauzioni un approccio oggettivamente poco intelligente, considero l'astinenza e la contraccezione un atto di tutela per la propria salute e di amore verso il prossimo. Non intendo minare la salute mia o di sua figlia con malattie sessualmente trasmissibili ne gravidanze inattese."
Sig. Kokeshi:" Bene, Hana ricordati bene questo discorso, ok?"
Hanabi: "Sì papà"
Kameron: "Le lascio il mio biglietto da visita con i miei numeri di telefono, dell'ufficio, ufficio, di casa e del mio cellulare, contattatemi per qualsiasi evenienza, io ci sono sempre e avrò cura di vostra figlia e vi prego chiamatemi Kameron... Sig. Dobois mi fa sentire un estraneo".
Sig.ra Kokeshi: "Grazie Sig. Kameron, che programmi avete per oggi?"
Hanabi: "Andremo a Namba Parks mamma! Faremo un giro nei giardini e un salto al centro commerciale a comprare un abito per il mio concerto di beneficenza"
Sig.ra Kokeshi: "Come siete teneri ragazzi! Se resti fuori a cena chiama papà per rassicurarlo, ok?"
Kameron: "Senz'altro signora. Ma torneremo qui per cena. A presto"

Hanabi:" Scusa Kam, perdonalo! Non mi sarei mai immaginata arrivasse a farti un discorso del genere! Volevo sprofondare dall'imbarazzo!"😰
Kameron: "Me lo aspettavo, solo non sapevo quando! Fossi mia figlia avrei fatto lo stesso! Infondo ho dodici anni più di te con delle aspettative e delle esigenze maggiori delle tue, ad esempio come hai già constatato i miei gusti sessuali"
Hanabi: "Esigenze maggiori eh? Cosa mi dici dell'astinenza come atto d'amore verso il prossimo? A chi ti riferivi scusa?"
Kameron: "Hahaha! Infatti mi astengo in settimana, quando invece siamo soli nel weekend mi aspetto di recuperare anche gli arretrati! Muoviamoci con lo shopping e andiamo da me, per oggi sarà meglio tornare dai tuoi per cena"
Hanabi: "Va bene. A proposito di esigenze, parlami di quelle tue e di Richard, avete un'intimità tale da contendervi le mie attenzioni, cosa provi per lui? Quando è cominciato tutto questo?"
Kameron: "Sei preoccupata o infastidita da qualcosa?"
Hanabi: "Te lo chiedo perché tra me e Richard è nata quest' amicizia, dove lui cerca di affermare la sua proprietà su di me, e tu lo coinvolgi nella nostra intimità!
Non mi sono mai trovata in una situazione simile. Mi avete dato l'impressione di essere intimi da tempo, eravate già coinvolti prima che arrivassi io o tutto è cominciato dopo?"
Kameron: "Non ricordo con esattezza quando, ma durante l'adolescenza. Eravamo in un collegio maschile, eravamo amici inseparabili, era normale studiare, mangiare, dormire insieme, ci si raccontava le prime esperienze e per curiosità abbiamo provato anche il sesso."
Hanabi: "Lo ami?"
Kameron: "È amore incondizionato, io sono tutta la sua famiglia. Amo te, ma anche Richard nella mia vita è importante. Questo ti preoccupa?"
Hanabi: "No! Sono super felice di stare insieme a te, anche quando siamo noi tre stò bene, tuttavia non vorrei che qualcuno ne soffrisse. Mi sono affezionata a Richard, può sembrare un po' matto perché è un tipo impetuoso, ma sa quello che vuole."
Kameron: "Se Richard riuscisse a gestire l'emozioni meno di pancia, esprimerebbe meglio i suoi sentimenti. Dovrò fare il discorsone anche a lui! Cerca di vivere la relazione serenamente, se hai dei dubbi li gestiremo insieme. Dio! Se tuo padre sapesse..."
Arrivati a casa di Kam: "Vieni piccolo tesoro, ti mostrerò alcune cose che potremmo fare in caso di astinenza".
Mi spogliò e mi adagiò nel suo letto mettendosi tra le mie gambe, mi chiese di toccarmi e iniziammo a fare dell'autoerotismo guardandoci.
La sua mano si muoveva veloce e sapiente intorno al suo membro, i suoi addominali scolpiti si tendevano, i suoi occhi famelici mi scrutavano. Con l'altra mano mi accarezzò le cosce e i glutei:
Kameron: "Hai mai avuto esperienze anali?"
Hanabi: "Ovvio che no!"
Kameron: "Non è una cosa brutta, gli innamorati lo fanno! Proviamo la stimolazione?"
Si sdraiò e mi fece sedere sopra la sua testa per leccarmi tra le pieghe, leccò il mio buco più stretto e inserì il pollice giocandoci.
Kameron: "Sei fradicia, ti è piaciuto?"
Hanabi: "E' stato eccitante"
Kameron: "Tu sei eccitante, baciami"
Mi diede un lungo bacio alla francese.
Lo ripagai con una fellatio intensa, con tanta come piaceva a lui. Mi tirò i capelli muovendo la mia testa spingendolo più infondo alla gola. Gemendo mi chiese di non fermarmi e ingoiare fino all'ultimo spasmo.
Kameron: "Fantastique! Je t'aime!"

Polyamory 2 - HannabiDove le storie prendono vita. Scoprilo ora