—Me lo estaba pasando bien tratando de comer mi sándwich y mirar a ese hermoso perro, y Evan va 'bla bla bla estoy estresado' y yo de que '¿sobre qué?' y él como 'la maldita universidad', es que a quien le importa una mierda.
Pasaba el rato con Alana en el mismo parque de antes. Ambos tendidos en el suelo, viendo las nubes y hablando. Le estaba contando de nuestro día en el huerto (porque ella preguntó, no porque yo quisiera hablar sobre eso, ¿ok?) y contándole sobre nuestra conversación en la banca. Por supuesto, no le contaré que Evan me contó sobre su intento de suicidio. Nunca le contaría a nadie sobre eso, por lo menos no ahora. Realmente era un idiota, ¿o no? Como sea, volviendo a la plática sobre Evan.
—Entonces comenzamos a hablar sobre la universidad y es, como, tan tonto.
—¿Y te quejas de que yo soy dramática?
—Nadie quiere hablar de universidad más que tú, Alana. Fue estúpido, pude quedarme viendo al perro por siempre, pero nooo, teníamos que hablar sobre la universidad.
—Sabes —dice, rodando sobre su estómago y mirándome maliciosamente—. Suena como que te enoja más que Evan vaya a la universidad, en vez de que hable de eso.
—¿Qué se supone que eso significa? —pregunto mirándola.
—Significa que te molesta que Evan tenga que volver a clases y tener un calendario ocupado, porque ya no podrán hablar tanto, como pasó conmigo.
—Bueno, sí, eso me molesta, pero aún paso mucho tiempo contigo, así que seguro también podré pasar mucho tiempo con Evan.
—No tanto como ahora.
Pongo los ojos en blanco y miro las nubes. Me rio para mí mismo cuando distingo un pato con gafas de sol.
—Quizás, ¿puedas cambiar eso? —dice Alana de la nada, travesura en su rostro de nuevo.
—¿Eh?
—Sabes, puedes cambiar el ver a Evan en bases limitadas. —La miro un momento, tratando de entender lo que está diciendo. Luego me doy cuenta.
—Oye, si tratas de convencerme de ir a la universidad, juro por Dios-
—¡Pero piénsalo! Evan y yo vamos a la misma universidad, si consigues que tus clases sean los mismos días que algunas de las nuestras, ¡nos podríamos ver más! Además, ¿no querías un trabajo con programación y así? Sabes codificar y todo desde la preparatoria. Con un título puedes obtener un trabajo real, en vez de ser despedido de un café en el centro porque robaste una bomba de baño y te la comiste.
—Ey, ¡cállate!
Todos sus puntos tienen sentido, podré verlos más y sí necesito un trabajo mejor, pero aún. Nunca pensé que iría a la universidad. No quería ir desde la preparatoria, después de que descubrí cuan horrible eso era. O sea, sé que son dos cosas completamente diferentes, pero la preparatoria apestó. Además, odio tener responsabilidades, y obtener un maldito título es un millón de ellas. No tengo tanto cerebro para esa mierda.
—No me importa, no quiero ir a la universidad.
—Ok, como quieras —dice, terminando la conversación. Se voltea de nuevo y observa las nubes conmigo.
Buzz buzz.
Siento que mi teléfono vibra en mi bolsillo. Lo saco y checo la notificación.
—Wow, ¿de hecho tienes amigos? —dice Alana burlonamente.
—Sólo es Evan.
—Ah, entonces no tienes.
—Cállate.

ESTÁS LEYENDO
I Missed You-Traducción
ФанфикDespués de todo el incidente del Proyecto Connor, Evan no ha hablado con Jared desde su pelea. Él esperaba que se quedara así, considerando todo lo que Evan hizo a todos los demás. Pero la mamá de Evan lo arrastra a una gran fiesta del 4 de julio en...