Capítulo 26 - Encerramento

479 55 3
                                    


-31 de outubro de 1991- O
pequenino nota coisas. Ele sabe que todos os amigos de papai presumem que ele é estúpido, assim como o primo Duda e sua gangue, mas o Pequeno não pode ser estúpido. Ele não notaria as coisas se fosse estúpido, não é? E o Pequeno percebe muitas coisas.

Ele percebeu que o Sr. Snape - ele gosta de lírios - mentiu para ele quando disse que o estava levando para o papai. Ele não percebeu a princípio, ele foi distraído ao ver seu tio Padfoot e tio Moony dos sonhos estranhos. Só quando o Pequeno ouviu o nome de seu papai sair da boca do estranho homem barbudo é que percebeu que algo estava errado. (E foi errado, muito errado) Fazia vários dias que não via papai e sentia sua falta. Ele queria ver seu papai, mas as pessoas estranhas com quem ele estava não o deixaram. Isso o deixou triste e com medo. Ele percebeu como o tio Padfoot ficava chateado quando o Pequeno não estava lá, e isso o fazia se sentir estranho. Ele se sentiu triste porque o tio Padfoot estava chateado, mas culpado porque o Pequenino não queria mais estar lá. Ele queria ir para casa, para seu papai, sua tia Cissy e sua mãe-cobra.

Ele percebeu que o estranho homem barbudo disse algo que deixou o tio Padfoot chateado e de repente o Pequenino conseguiu ver o papai. O pequenino podia ver como o papai estava zangado, mas no segundo que eles encontraram os olhos, o papai parecia tão preocupado que o pequenino se contorceu no aperto do estranho barbudo, querendo correr até o papai, dar-lhe um abraço e dizer que estava tudo bem.

O estranho barbudo disse algo que deixou Papai zangado, mas o Pequeno não estava ouvindo. Ele estava ouvindo seu Papa, que de repente se dirigiu a ele. " Você está ferido, querido? " ele perguntou.

" Tá bom ", respondeu o Pequeno, sorrindo para o pai. " Senti sua falta, papai ." O pequenino observou seu papai olhar para o estranho homem barbudo e eles conversaram um pouco até que o pequenino foi posto no chão.

O pequenino deu uma risadinha silenciosa e correu para o pai, os braços estendidos para ele. Papai o ergueu nos braços e o abraçou com força e, pela primeira vez em dias, o pequenino se sentiu seguro. " Pronto, pronto, precioso. Eu estou aqui agora. Ele disse e beijou sua têmpora.

E quando a sensação de segurança e proteção tomou conta dele, o Pequeno permitiu-se aninhar-se mais perto do peso reconfortante de seu Papa e adormeceu.

Quando o pequenino acordou, ele não queria deixar seu pai nunca mais. Ele estava com tanto medo enquanto estava fora, e ele não gostou. Nem um pouco. A pequenina notou que a tia Cissy o observava muito nervosa agora, mas sempre que ela tentava se aproximar dele, ele apenas se aconchegava mais perto de seu pai.

Ele gostava da tia Cissy, mas queria ficar com o papai.

Ele tentou não fazer isso, mas o Pequeno não pôde evitar se preocupar com o Sr. Snape. Ele disse que era segredo, que o Pequenino não podia contar ao Papa que o Sr. Snape foi quem o levou, mas o Sr. Snape disse que o papai foi quem lhe disse para cuidar do Pequeno, então o papai não já sei? Mas então, o Sr. Snape havia mentido para ele antes.

Mesmo assim, o Pequeno não gostava mais do Sr. Snape. Sempre que via o homem, o Pequenino chegava o mais perto que podia de Papai, seus dedos agarrando as longas túnicas com força. O Sr. Snape já havia tirado o Pequeno do Papai antes, então quem disse que ele não o fará de novo?

O Pequeno percebeu como todos olhavam para ele com cansaço. Eles o olharam enquanto ele se aninhava nos braços de papai. Eles sussurravam um para o outro sempre que o Pequeno fingia dormir no colo de seu pai. (O pequenino era muito bom em fingir que dormia) O pequenino não sabia por que o olhavam com olhos tão preocupados, ou por que ficavam tristes quando ele passava. Ele queria dar flores para que se sentissem melhor, mas isso significaria sair dos braços de Papai e se aproximar deles. E o Pequeno não poderia fazer isso. E se ele se aproximasse demais e o Sr. Snape viesse e o levasse de novo? Não, não era seguro. Ele esperava que eles não se importassem de não receber flores por um tempo.

The Little One with Green Eyes - TraduçãoOnde histórias criam vida. Descubra agora