Trans: Nhật Nguyệt Phong Hoa
➻➻➻Phía sau sảnh chính của tửu lâu có một tấm rèm che. Từ nội viện đi ra vừa vặn đến sau tấm rèm ấy.
Nhằm để khách khứa khi đến tửu lâu có thể vui vẻ ăn uống, chủ quán luôn nghĩ ra những chiêu trò níu chân khách như ca múa giống những tửu lâu trong các thành trấn lớn khác.
Nhưng Trấn Nam Hà làm sao có thể có mấy tiết mục ca múa giống như trên thành trấn được. Những phương thức góp vui trong tửu lâu cực kỳ đơn giản, lúc trước thì có cha nhỏ Yến Hạ kể chuyện ở đây nhưng chuyện có hay cỡ nào cũng tới hồi kết thúc. Bởi thế, dạo gần đây tửu lâu xuất hiện thêm một thú vui mới - đánh đàn.
Từ khi người mặc bạch y kia bước ra từ nội viện, ánh mắt Yến Hạ chưa từng rời khỏi người hắn một khắc nào.
Người nọ ôm trong tay một cây đàn gỗ, đứng sau tấm rèm che làm Yến Hạ chẳng thấy rõ diện mạo. Nàng chỉ có thể mơ hồ nhìn thấy thân hình cao gầy và mái tóc đen dài của hắn qua bức màn mông lung mà thôi.
Cách một khoảng xa, Yến Hạ trông thấy hắn ngồi xuống, đặt cây đàn trước người, bắt đầu động tác gảy đàn.
Tấm rèm che phía trước làm người ta không nhìn rõ diện mạo của hắn nhưng Yến Hạ xoa cằm, nghiêm túc quan sát cũng có thể thấy được đôi chút thần thái và dáng vẻ của hắn.
Nàng cứ thế quan sát mọi nhất cử nhất động của người sau màn che, lắng nghe âm điệu nhẹ nhàng tuôn chảy từ phía ấy đến. Mãi đến một lúc sau, tiếng đàn như không sơn linh vũ (*) tràn ngập cả tửu lâu. Tiếng đàn u tĩnh, có hơi không hợp với nơi vốn huyên náo như tửu lâu nhưng dường như vẫn mang chút âm điệu rất tự nhiên.
(*) Thanh khiết, như thật như ảo, cao quý như huyễn cảnh, làm động lòng người đến cực điểm. (Theo Google)
Yến Hạ chăm chú nhìn về hướng ấy, dường như đã thả hồn chìm đắm vào trong tiếng đàn, đến cả có người xuất hiện bên cạnh cũng không phát giác.Đến khi người đó ho nhẹ một tiếng, bún một phát vào ót nàng, Yến Hạ mới bừng tỉnh, quay đầu lại.
Ngồi bên cạnh Yến Hạ chính là người cha mù lòa của nàng.
Đột nhiên thấy cha nhỏ xuất hiện ở đây, Yến Hạ đành thu hồi sự chuyên chú của mình vào tiếng đàn và người đánh đàn kia. Nàng lui lại nửa bước, lí nhí nói: "Cha nhỏ."
"Ừm." Cha nhỏ mỉm cười đáp lại rồi đưa tay lần mò trên bàn. Thấy cha nhỏ sắp đụng ngã hai cái chén, Yến Hạ bèn rót một chén trà đặt vào tay cha nhỏ. Y uống một hớp trà, cười tùy ý hỏi: "Con ở đây làm gì?"
Yến Hạ liếc nhìn bóng người phía sau bức màn xa xa kia, sau đó quay đầu nhìn cha nhỏ, lắc đầu, nhỏ tiếng đáp: "Không... Không có gì."
Có những lúc, Yến Hạ nhìn không thấu người cha này của nàng.
Nghe các cha mẹ nuôi khác nói, lúc trước đôi mắt của cha nhỏ rất bình thường, sau này vì trải qua một trận hỏa hoạn mới thành ra thế này. So với nhị nương và cha thì mắt cha nhỏ không tốt nên hành động cũng không được tiện cho lắm, Yến Hạ luôn tận tâm tận lực chăm sóc người cha này của nàng. Nhưng không rõ vì sao Yến Hạ luôn cảm thấy đôi mắt của cha nhỏ bị hỏng một cách rất kỳ quái.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Full] VÃN THIỀN - Hạnh Dao Vị Vãn
Romance♢ Tên truyện: Vãn Thiền ♢ Tác giả: Hạnh Dao Vị Vãn ♢ Translator: Nhật Nguyệt Phong Hoa ♢ Thể loại: Huyền huyễn, ngôn tình, tiên hiệp, gương vỡ lại lành, HE ♢ Độ dài: 92 chương + Ngoại truyện ♢ Tình trạng: Hoàn thành • Bộ thứ ba thuộc Hệ liệt Mộ Thâm...