If The Woodlands Has Something To Say- 疏林如有诉/Shū Lín Rú Yǒu Sù
The Untamed: Wen Qing's Theme Song
Singer: Gao Qiuzi
Lyrics: Zhong Wuyi
Composer: Chen YimingHanzi/Pinyin
有风遥吹窗上铃
Yǒu fēng yáo chuī chuāng shàng líng
同族人同梦不同醒
Tóngzú rén tóng mèng bùtóng xǐng
是谁在牵引已定的命Shì shéi zài qiānyǐn yǐ dìng de mìng
身陷泥沼再难挣离
Shēn xiàn nízhǎo zài nán zhēng lí
从来恩仇最分明
Cónglái ēn chóu zuì fēnmíng
惟剖丹相助不忍听
Wéi pōu dān xiāngzhù bùrěn tīng
曾医数苦疾皆如水中萍
Céng yī shù kǔ jí jiē rúshuǐ zhōng píng
世间又添凄凉影
Shìjiān yòu tiān qīliáng yǐng
门内虚光灯影恻隐无凭
Mén nèi xū guāng dēngyǐng cèyǐn wú píng
也曾尚存那缕济世之心
Yě céngshàngcún nà lǚ jìshì zhī xīn
投之以桃何须留我名姓
Tóu zhī yǐ táo héxū liú wǒ míng xìng
冠此家姓便空余恶名
Guān cǐ jiā xìng biàn kòngyú èmíng
银针斜入谁人颈
Yín zhēn xié rù shéi rén jǐng
也曾携弟报此恩情
Yě céng xié dì bào cǐ ēnqíng
有言无人信仓惶几处惊
Yǒu yán wú rén xìn cāng huáng jǐ chù jīng
挫骨扬灰也同命Cuògǔ yáng huī yě tóng mìng
孤灯点亮山径前路难明
Gūdēng diǎn liàng shān jìng qián lù nán míng
当时善怀谁又能算得清Dāngshí shàn huái shéi yòu néng suàndé qīng
若只惶惶为避山外风雨
Ruò zhǐ huánghuáng wèi bì shān wài fēngyǔ
谁轻叹医者仁心
Shéi qīng tàn yīzhě rén xīn
待到秋叶老去新坟旧地
Dài dào qiū yè lǎo qù xīn fén jiùdì
便教西去的鹤载我同行
Biàn jiào xī qù de hè zài wǒ tóngxíng
看遍千景最是人间无情
Kàn biàn qiānjǐng zuì shì rénjiān wúqíng
焚尽此生愿来世同宁
Fén jǐn cǐshēng yuàn láishì tóng níng
English
A wind blows, the bell on the window sways
Same race, same dream, different wake ups
Who is it, leading us to a predestined fate?
Upon sinking into the mire, it is hard to fight your way freeNothing is more distinguishable than kindness and enmity
Only cutting out a core to help each other, I could not bear to agree
I treated countless bitter injuries but these seem insignificant like a weed in water
Adding reflections of desolate misery to this mortal realmCandlelight blurs inside the door, compassion stirs with no basis
That thread of desire to save lives still remains in my heart
What need have I for fame to do what is right?
Crowned with the surname of this family, soon there is nothing left but infamy
YOU ARE READING
MDZS/CQL Songs
PoetryAll the songs (official and fan made) from Grandmaster of Demonic Cultivation/Mó Dào Zǔ Shī 【魔道祖师】 and The Untamed/Chén Qíng Lìng 【陈情令】. Songs' lyrics with Romanization and English translations. Translations and arts do not belong to me (unless sta...