ယန္က်င္းဇီသည္ ထိုအေၾကာင္းကို ေသခ်ာမႈအျပည့္ႏွင့္ ေျပာခဲ့သည္။ သူက သံကို ပူေနတုန္း ႐ိုက္ခ်င္သည္။ အေဖယန္၊အေမယန္ႏွင့္ အစ္မႀကီးယန္တို႔အားလုံး အံ့အားသင့္သြားခဲ့ၾကသည္။
ေကာလိပ္တက္ဖို႔က လြယ္တဲ့ကိစၥမဟုတ္ဘူး။ ဒါကို ဘာလို႔ မင္းက... ေကာလိပ္တက္ရတာ အရမ္းလြယ္သလိုမ်ိဳး ေျပာေနရတာလဲ?
အစ္မႀကီးယန္ ဝင္မေျပာဘဲမေနႏိုင္ေတာ့ေခ်။
" ေကာလိပ္တက္ရတာ လြယ္ရင္ေတာင္ ငါ ခုထိ အထက္တန္းမေအာင္ေသးဘူးေလ။ "
သူ(မ) က စိတ္ပ်က္ဝမ္းနည္းေနသည့္ပုံျဖင့္ ေျပာလာခဲ့သည္။
ယခု သူ(မ) က ဒုတိယႏွစ္မွာပဲ ရွိေသးသည္။ စာအုပ္မ်ားမွ သင္ခန္းစာမ်ားကိုလည္း သူ(မ) သင္ယူၿပီးကာ သူ(မ)က စာအရမ္းႀကိဳးစားေလ့လာေနတယ္ လို႔လည္း သူ(မ) ယုံၾကည္သည္။ ေက်ာင္းမွာ ဆရာက ေပးလိုက္ေသာ ေခါင္းစဥ္မ်ားအားလုံးကို သူ(မ) ေျဖဆိုႏိုင္ေပမယ့္ အျခားေက်ာင္းမ်ားမွ ေမးခြန္းမ်ားကိုေတာ့ သူ(မ) ေျဖႏိုင္ခ်င္မွ ေျဖႏိုင္မွာ။
ေက်ာင္းမွာ သူတို႔ သင္ရတာေတြက အေျခခံမ်ားသာ ျဖစ္သည္။
ဒါေပမယ့္ တျခားနည္းလမ္းမွမရွိတာ... သူ(မ) နားမလည္သည့္ ေမးခြန္းရွိလာေသာအခါ သူ(မ) ဆရာ့ကို ေမးေသာ္လည္း ဆရာက မသိ။
သူ(မ) ၏ အစ္ကိုက ႐ြာမွာ ဉာဏ္အေကာင္းဆုံးျဖစ္ၿပီး သမိုင္းတစ္ေလွ်ာက္မွာ စီရင္စု၏ အေကာင္းဆုံး အထက္တန္းေက်ာင္းကို တက္ခြင့္ရသည့္ ပထမဆုံးေသာ အလယ္တန္းေက်ာင္းသားလည္း ျဖစ္သည္။ သူ(မ) နားမလည္သည့္ ပုစာၦမ်ားကို သူ(မ)အစ္ကိုကို ေမးခ်င္ေပမယ့္လည္း အစ္ကိုက သူ(မ)ကို မသင္ေပးေခ်။ ဒါက သခ်ၤာဘာသာရပ္ပဲရွိေသးသည္။
သူ(မ) တ႐ုတ္စာႏွင့္အဂၤလိပ္စာ သင္ယူရသည္မွာ ပိုဆိုးသည္။ အျခားအေၾကာင္းအရာကို ထားလိုက္ဦး၊ သူ(မ) ဘယ္လိုမ်ိဳး ဝါက်ေပါင္းစပ္ဖြဲ႕စည္းေရးသားရမလဲ ဆိုတာကိုေတာင္ မသိဘူး။ စာအုပ္မွာ ၾကက္သြန္နီမ်ားကို microscope ႏွင့္ ေလ့လာပါ လို႔ ေရးထားေပမယ့္ သူ(မ) microscope ကို တစ္ခါမွ မျမင္ဖူးဘူး။
" ညီမႀကီးက အထက္တန္းေက်ာင္းတက္ႏိုင္ေလာက္တဲ့အထိ ဉာဏ္ေကာင္းပါတယ္။ "
VOCÊ ESTÁ LENDO
ချစ်ခင်ပွန်း ( ဘာသာပြန် )
RomanceTitle - Beloved Husband ( Quick Transmigration ) Alternate Title - 宠夫( 快穿 ) Author - Jué Jué Genre - Adventure, Comedy, Fantasy, Romance, Slice of life, Supernatural, Yaoi Chapters - 257 This is just a fun translation. I've already got the permissi...