Chapter Thirty-Six:ေနာက္ဆံုးေတာ့ သူက ဥျဖဴေလးရဲ့ ေနာက္အေဖတစ္ေယာက္ျဖစ္ေနတာပဲ
က်ီေရွာင္ယြီ၏ အစာအိမ္မွာ တဒုတ္ဒုတ္နာက်င္လာကာ သူယခုေလးတင္စားထားေသာ အစာတို႔ကို အန္ခ်မိလုနီးပါးပင္။ သူက သူ႔အစာအိမ္ထဲက မသက္မသာျဖစ္မႈကိုဖိႏိွပ္လိုက္ၿပီး အသက္ျပင္းျပင္းရႈလိုက္သည္။ အနီေရာင္အလႊာပါးတစ္လႊာက သူ႔မ်က္လံုးမ်ားကိုဖံုးသြားကာ သူ က်င္းေလာင္စံဆီသို႔တစ္လွမ္းခ်င္း ေလ်ွာက္လာရင္း သတ္ျဖတ္လိုသၫ့္အရိွန္အဝါတို႔ကို စတင္ထုတ္လႊတ္ေန၏။ "ခင္ဗ်ားကေတာ့ ေသ ခ်င္ ေန တာ ပဲ"
ခ်န္းယြီထန္၏ႏွလံုးသားေလးက အလန႔္တၾကားတုန္လႈပ္သြားကာ သူက က်ီေရွာင္ယြီကို သူ႔ခႏၶာကိုယ္အေရ႔ွတြင္ ထိန္းထားရန္ အေျပးသြားလိုက္သည္။ သူ၏လည္ပင္းအေနာက္ပိုင္းေလးကို ဆုပ္ကိုင္လိုက္ကာညင္ညင္သာသာ ပြတ္လိုက္ၿပီး သူ႔ကိုႏွစ္သိမ့္ေပးဖို႔ သူ႔နားထဲကို တိုးညင္းစြာေျပာလိုက္သည္။ "အခ်စ္ကေလးေရ စိတ္လိုက္မာန္ပါမလုပ္ပါနဲ႔ကြာ။ ဒီလိုလုပ္ရင္ မင္းေလးရဲ့လက္ကိုပဲ ညစ္ပတ္ေစလိမ့္မယ္။အခ်စ္ကေလး ကိုယ့္ကိုယံုၿပီး အဲ့တာကို ကိုယ္ဆီလႊဲလိုက္"
က်ီေရွာင္ယြီ၏ ေဒါသက အနည္းငယ္ၿငိမ္သက္သြားၿပီျဖစ္ေသာ္လည္း သူ၏ႏွလံုးသားေလးကေတာ့ အထဲတြင္ ဆူပြက္ေနေသာေရလို ေယာက္ယက္ခတ္ေန၏။ အခုေလးတင္ က်င္းေလာင္စံေျပာလိုက္တဲ့ သည္းမခံႏိုင္စရာ စကားလံုးေတြကို သူၾကားလိုက္တယ္ေလ ဟုတ္တယ္မလား? ဘာေတျြဖစ္ခဲ့လဲဆိုတာ သူတကယ္ပဲသေဘာေပါက္ရဲ့လား? သူတကယ္ သိသြားတဲ့အခါက် သူအဲ့တာကို ဘယ္လိုေတြးမလဲ? ၿပီးေတာ့ သူက ငါ့ကို ဘယ္လိုထင္မွာလဲ?
သူဟာ ထို ရႈပ္ေထြးသၫ့္အေတြးမ်ားကို ေတြးေနစဉ္တြင္ ခ်န္းယြိထန္၏ ႏူးညံ့သၫ့္အသံကိုၾကားလိုက္ရသည္ "က်င္းေလာင္စံ ခင္ဗ်ားက ႀကီးႀကီးမားမား ႀကီးျပင္းလာၿပီး အခုထိအေခ်မႈန္းမခံရေသးဘူးပဲ။ အဲ့တာက အေျခခံက်က်ကိုပဲ ခင္ဗ်ားရဲ့ ေကာင္းမြန္တဲ့ ကံတရားပဲ။ ကံမေကာင္းစြာနဲ႔ ခင္ဗ်ားက ကြၽန္ေတာ့္လူနဲ႔လာရႈပ္ၿပီး ကြၽန္ေတာ့္ကိုရန္စခဲ့ၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ ခင္ဗ်ားရဲ့ကံေကာင္းမႈက အခုလံုေလာက္မွာမဟုတ္ေတာ့ဘူး"
KAMU SEDANG MEMBACA
President , Our Egg Is Lost (Myanmar Translation)
SpiritualJoke title:ငါ့ရဲ့ပါတနာက ဥဥခဲ့ပြီးနောက် သူ့ရဲ့ဥ ပျောက်ဆုံးသွားတယ် Onlineပေါ်မေးမြန်းခြင်း- ဒါကဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မှာလဲ....ဒါကအရေးပေါ်ကိစ္စပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Or...