Глава 17.1

56 5 2
                                    

С того злополучного дня открылся новый этап в жизни, более тяжелый и тернистый, чем он показался в начале. При колоссальной поддержке главы деревни и Хару-сенсея, тренировки проходили каждый день после учёбы в академии и продолжались до самого позднего вечера. Не находилось времени на иные развлечения. В голове только комбинации техник, усиленные тренировки, оттачивание мастерства и ничего боле. Новый день открывался новыми обнаружениями на теле синяков, мелких порезов и царапин. Из-за сверхчувствительной кожи эти ранки долго заживали, а благодаря бледному цвету - были слишком заметными. Изредка приходилось заматывать волдыри на пальцах ног или рук марлей, чтобы во время очередной тренировки мало беспокоили. Меня испытывали как могли: на выносливость, на скорость, на способность использования и противостояния гендзюцу, на тайдзюцу, на ниндзюцу, пока в один прекрасный день мой организм отказался мне подчиняться, заставляя отлежаться в общежитии пару дней с высокой температурой. Лежа в кровати под несколькими толстыми одеялами, я корила себя за неспособность противостоять элементарной болезни, губящей изнутри. С большим трудом приходилось вставать из постели за стаканом воды, однако Хару-сенсей навещал меня и приносил лекарства, иногда жалея и выполняя мелкие поручения, которые мне давались излишне тяжело. Делал он это молча, без лишней фамильярности, точно по указу Мункаге. Вскоре я окрепла и вновь принялась за тренировки до тех пор, пока Ичиро не дал команды остановиться со словами: «Она готова». Это означало одно: пора сдавать экзамен на генина.

После успешной сдачи Мункаге дал мне несколько дней на отдых и оповестил о том, что предстоит решить новую задачу, которая заключается в количестве пройденных миссий и их сложности. Первое время в сопровождении другого сенсея я выполняла легкие миссии, которые охватывали защиту высокопоставленных чиновников, перебирающихся из одной деревни в другую. Затем уровень начинал сменяться, сменялась и моя зарплата. Не жалея средств, я тратила их на вкусную еду, от которой я редко получала удовольствие. Однажды я купила данго и вспомнила внезапно про того самого мальчика, что когда-то угостил меня этой сладостью. Я настолько углубилась в желание стать сильней, что совсем позабыла о Сакуре, позабыла и о нём. Мне словно стёрли когда-то память, а сейчас отголоски прошлого нагоняют, нашептывая возле уха. Но всё в прошлом и в прошлом должно остаться. Так учил Хару, так приказывал Мункаге. Сильные шиноби не должны гнаться за призрачными мечтами и фантазиями, впереди серьезная борьба, которая решит дальнейшую судьбу. Убить или быть убитым, убить или быть убитым. Таков шинобивский мир, демонический мир.

Наруто: Жизнь с темным настоящимМесто, где живут истории. Откройте их для себя