Река Дацин располагается более чем в двадцати минутах ходьбы от дедушкиного дома. Глава района настойчиво приглашал нас с толстяком проехать на его машине. Мои дед и третий дядя ушли пешком, как же я могу осмелиться поехать на машине? После нескольких вежливых фраз Толстяк Сунь и я с ленивым видом все-таки отправились к берегу реки. Глава района так же постеснялся ехать на машине и последовал за нами в небольшом отдалении.
Когда мы подошли, все уже собрались. По обе стороны реки сплошь толпились люди. Несколько торговцев напитками, арахисом и семечками сновали туда-сюда.
Посреди реки было пришвартовано большое судно, оно было даже больше, чем театральная сцена. В центре была большая платформа с двух сторон окруженная занавесом, на котором было написано "Выход генералов" и "Вход министров"[1]. Каюта ниже занавеса являлась гримерной актеров. Из-за ограниченного пространства на лодке гонги и барабаны смогли разместить только с обеих сторон от реки.
На берегу уже установили трибуну. Глава района позвал меня и толстяка, я также взял с собой дедушку. Именинник уже сидел там. Ему уже сто десять лет, а он всего лишь глуховат, да слаб глазами, с разумом и памятью его все в порядке. Когда он увидел меня то сразу опознал во мне того самого маленького Лацзы. Он потянул меня за руку и стал говорить без остановки.
Это второй раз, когда я поднимаюсь на трибуну. В прошлый раз весь личный состав спецназа отряда Балобан стоял, получая награду за заслуги второй степени. Я некоторое время провел на трибуне. На лежащей передо мной табличке было написано от руки — руководитель. Надпись была сделана только что, чернила еще не успели высохнуть. Толстяк Сунь взял карточку в руку и немного поигрался с ней, это привело к тому, что она стала черной.
На трибуне сидело шестеро человек и ведущий. Уже начало темнеть и ведущий, посоветовавшись с главой района, объявил о начале третьего дня постановки (мы с толстяком опоздали на пару дней, позавчера был первый).
Внезапно шум по обеим сторонам реки прекратился, на борту зажглись фонари. Глава района Гань дал краткую информацию. По традиции сто дневной пьесы былых лет эту пьесу так же поют актеры пекинской оперы. Театральная труппа состоит из известных актеров, приглашенных Управлением культуры района из Шеньянского и Даляньского театров.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сводки Бюро расследований / Min Diao Ju Yi Wen Lu / 民调局异闻录
FantasíaИные варианты названия: Adventures of the Bureau of Investigation and Research in Folk Affairs / Приключения Исследовательского Бюро по Делам Фольклора / Bureau of Paranormal Investigation / Bureau of Anomalous Biological Countermeasures Автор ориги...