ပါမလာခဲ့တဲ့ဇာတ်ကောင် Jedi
Gui: တကယ်တော့ Jediဆိုတဲ့နာမည်က စာရေးဆရာမက သဘောကျလို့ ပေးထားတဲ့နာမည် မှတ်လား။
Jedi: ကျွန်တော်လည်း အဲ့လိုကြားထားတာ... ဒါပေမယ့် သူမ ကြိုက်တဲ့နာမည်ကိုတော့ အဓိကဇာတ်ကောင်ကို ပေးရမှာပေါ့... ကျွန်တော့်လို ဇာတ်ရံကို မပေးသင့်ဘူး။
Gui : အဆင်ပြေပါတယ် (ပြုံးလျက်)
Jedi: မဖြစ်နိူင်ပါဘူးဗျာ...
Gui: ဒါပေမယ့် Jediကိုလည်း ကိုယ်ပိုင်အတွဲရှိစေချင်တဲ့လူတွေကို အစ်ကို တွေ့နေရတယ်
Jedi: ကျွန်တော်လည်း သတိထားမိတယ်။ ဒါပေမယ့် အဲ့ဒါက နည်းနည်းတော့ ခက်လိမ့်မယ်။
Gui: ဘာလို့လဲ။
Jedi: စာကြိုးစားနေရတာနဲ့ အလုပ်ရှုပ်နေတော့ ကျွန်တော့်မှာ အဲ့အတွက် အချိန်မရှိလောက်ဘူး။ Kaoရဲ့ဇာတ်လမ်းနဲ့တင် အဆင်ပြေနေပါပြီ။ (ရယ်လျက်)
Kao: မင်း အဖေကြီးကို မျှော်လင့်နေ... (ခေါင်းကို စောင်းလျက်)
Jedi: မင်း ဘာလို့ အမြဲတမ်း ငါ့ရဲ့တောက်ပမှုတွေကို ခိုးခိုးသွားရတာလဲ။
[Scene Stealerလို့ ပြောတာပါ😬]
Kao: ဘယ်တက်နိူင်မလဲ။ ငါက အရမ်းHOTနေတာကို...
Jedi: (လျစ်လျူရှုလျက်) အစ်ကို... Ai'So ဘယ်သွားတာလဲ။
Gui: ကြည့်ရတာ ရွှေငါးသွားဝယ်နေတာ ထင်တယ်။
Jedi: ရွှေငါး... Ai'Soက ငါးမွေးမလို့လား။
Gui: ... (ပြုံးလျက်)
Kao: သူက မင်းအတွက် ဝယ်နေတာ...
Jedi: ဘာလို့ ငါ့အတွက် ငါးဝယ်ပေးရတာလဲ။ (စိတ်ရှုပ်ထွေးလျက်)
Kao: အဲ့ဒါမှ မင်း ရွှေငါးနဲ့ သူငယ်ချင်းလုပ်လို့ရမှာလေ... တစ်ယောက်တည်း အဖော်မဲ့နေတဲ့ဒေါက်တာလေးကို သူက သနားလို့တဲ့... (ပျော်ရွင်စွာနဲ့ ရယ်မောနေလျက်)
Jedi: ...
...
3 Kingsဆိုတာ ဘယ်သူတွေလဲ
Pramok: Tae... P'Jakဘယ်ကို သွားတာလဲ။
Hongtae: ထုံးစံအတိုင်း ဝှီးချဲကို သူ့ဘာသာသူ တွန်းပြီး အပြင်ထွက်နေတာ နေမှာပေါ့... (သက်ပြင်းချလျက်)
YOU ARE READING
OXYGEN - ออกซิเจน (မြန်မာဘာသာပြန်) [Completed]
RomanceThis is the Novel by Chesshire that it's still making as a Series, airing in 2020. The Original Author give me a permission to translate Thai to Mm. I'm aslo translating my own, and I'm not using any other translation. 🚫 use for commercial 🚫 re-po...