Chapitre 50

387 22 29
                                    

Royal Monceau ; 05h37

Ça doit bien faire dix minutes que je suis assise au bout du lit, les yeux rivés sur nos valises, posées là aux pieds d'une table devant l'entrée de la chambre.
- Darling ?
Je suis extirpé de mes pensées par la douce voix de Tom. Il vient d'attraper nos deux sacs, et me scrute de ses yeux bruns.
- Are you ready ?
Je jette un œil à mes pieds encore nus, qui indique bien que je suis loin d'être prête.
- Je mets des chaussettes et j'arrive.
Je tourne la tête à droite, puis à gauche, cherchant désespérément mes chaussettes. J'étais pourtant sûre de les avoir posées là. Comment ça peut disparaître comme ça ?
- Babe...
Je lève les yeux du lit pour retrouver Tom agenouillé à mes pieds, ma paire de chaussettes dans les mains. Le simple fait de le voir un genou à terre, planté là devant moi ça me fait quelque chose. Ça me soulève l'estomac. Ça me retourne le cœur.
- Let me help you.
Il attrape ma cheville gauche, et m'arrache un long frisson. La chaleur de ses doigts se dépose rarement aussi bas sur mon corps. Et ça me met vraiment mal à l'aise de le voir m'enfiler mes chaussettes comme-ci j'étais incapable de le faire moi-même.
- You don't have to do that. I can do it myself.
Ses lèvres esquissent un sourire, et il me lance un regard clairement amusé. Brillant d'amour.
- You know... in a few months you won't even be able to see your feet, so... I'm just training.
Je m'efforce de sourire, même si au fond de moi ça m'angoisse. Je préfère ne pas penser aux prochains mois. Je n'arrive déjà pas à penser à demain sans avoir des sueurs froides.
- Est-ce que tu crois qu'un jour ça ira ?
Il relève les yeux de mes pieds à présent recouverts par mes chaussettes à rayures, et son doux regard ne ment pas. Lui aussi est touché par la situation. Lui aussi se pose la question. Et comment pourrait-il répondre à ça ?
Il pose ses mains sur les miennes, en prenant soin de laisser un genou à terre.
- I think so. I know the last few months have been difficult and the next few months may be difficult too, but... I'm sure it's just a bad time. It will get better in a while, maybe when the baby comes.
L'enthousiasme dans sa voix me fait peur. Ça me terrifie même. Parce que je ne le ressens pas cet enthousiasme. Je n'arrive pas à ressentir la moindre chose positive à propos des prochains jours, des prochains mois. Je suis incapable de me projeter dans l'avenir et c'est tellement triste à vrai dire.
- What if I lose the baby ?
Je sens ses doigts serrer les miens, et je m'en veux d'avoir posé la question.
- I mean... I'm losing everyone around me, everyone I love.
Mon regard tombe sur ses lèvres pincées, où l'angoisse qu'il ressent au fond de lui semble y être écrit en lettre capital, juste là sur le rose de sa bouche.
- It started with you... and then there was Emily, and now my dad... how... How am I supposed to look forward to this baby's future when I might lose him too ?
Ses lèvres s'ouvrent et sa langue les caresses brièvement, comme à chaque fois qu'il s'apprête à poser une question délicate.
- Why do you think you're gonna lose him ? Have you lost blood again ?
Son ton plus que préoccupé me force à quitter ses lèvres du regard pour plonger dans ses prunelles rongées d'inquiétude. J'aimerais tellement qu'il ne soit plus inquiet de rien. Si seulement je pouvais voir ses yeux briller à nouveau de bonheur sans aucune tristesse ou inquiétude dissimulée. Si seulement j'étais capable de le rendre heureux.
- Non... I didn't lose any blood, I only say that because... because I thought I would never lose you and finally... it happened.
Son regard se fronce, et il finit par baisser les yeux vers nos mains. Moi je me contente d'observer les quelques mèches ondulées qui tombent sur son front. Qu'est-ce que j'aimerais que ma vie soit rythmée par la légèreté de ses boucles. Tout serait tellement plus simple si je n'avais plus à me soucier de rien. Mais de toute évidence ce n'est pas près d'arriver. J'ai entendu dire que le plus difficile dans la parentalité, c'est cette inquiétude intérieure que l'on ne doit pas montrer. Comme quoi il y a peu de chances de voir mon rythme de vie s'adoucir dans les mois à venir.
- You think you have lost me... but I have never stopped thinking about you. I haven't stopped loving you for a second since we met. Even when it hurt, even when the love I felt was a real torture.
Il relève le menton pour plonger ses jolis yeux dans les miens, et je comprends parfaitement ce qu'il veut dire. Aussi dingue que ça puisse paraître, moi non plus je n'ai jamais cessé de l'aimer, pas même lorsque cet amour m'a poussé à me charcuter les veines. C'était ça la vraie torture en fait. Vivre sans lui.
- We've been through a lot, I screwed up and I hurt you, but this is all behind us. Maybe officially we're not back together, but I know you love me and you know how much I love you, and we both know that this baby will be the most loved in the whole world.
Ses mains serrent les miennes plus fort encore. Et je n'ai pas le choix que de le regarder droit dans les yeux.
- So I know this is not a good time to tell you this... but you have to think about all the good times we haven't had yet. You need to stop thinking you're gonna lose everything, because I will never let you down again, I promise you that.
C'est tellement facile à dire. Et si dur à croire.
- And how are you going to keep that promise ? You already broke it once.
Son menton heurte son torse, et je suppose que ça devient dur de soutenir mon regard alors que je lui rappel tout le mal qu'il m'a fait. Et pourtant je sais qu'il a raison. Je sais qu'il faut que j'arrête de me morfondre et que je pense à l'avenir qui nous attend lui et moi. Mais c'est trop tôt. J'ai enterré mon père hier, il y a vint-quatre heures à peine. Je ne peux pas penser à un avenir radieux dans ces circonstances. Pas maintenant. Pas alors que mon coeur est encore en cendres.
- I know that's not what you want to hear right now, that you don't believe in it, maybe you don't even want to... but I want to marry you.
Je sors de mes pensées pour le surprendre à me dévisager de ses doux yeux, dont l'inquiétude à laisser une petite place à la détermination. J'ai déjà vu ce regard, et à chaque fois que je l'ai vu il a toujours fini par aller au bout des choses. Il a toujours fini par avoir ce pourquoi il s'est battu. Est-ce que ça veut dire qu'il va réussir cette fois aussi ? Est-ce qu'il va vraiment réussir à m'épouser ?
- That's how I would keep my promise. By loving you as hard as I can, and by supporting you in everything you're gonna do.
Ça semble être une bonne façon de tenir sa promesse. Mais c'est encore trop tôt pour y croire.
Je me contente d'acquiescer, parce que je ne peux pas lui avouer que j'ai du mal à entrevoir une vie où on sera enfin mariés, parents d'un enfant et où tout ira bien. Une vie heureuse en quelques sortes.
- OK.
Son regard s'illumine instantanément.
- OK ? OK like... Like you're ready to marry me ? Cause I'm more than ready, I swear to God.
Son enthousiasme m'arrache un sourire. Et autant vous dire qu'arriver à me faire sourire alors qu'il est à peine six heures du matin c'est un exploit digne du Guinness des records.
- I know you're more than ready for this. But I would rather wait for a formal proposal before I can say yes. I mean... The first time you talked about marriage you also talked about Disney Land and a lot of balloons and even fireworks if I remember correctly.
Un sourire illumine son visage et illumine mon coeur par la même occasion. Ce sourire peut embellir toute une planète entière.
- Well... Let's do that.
Il esquisse une moue déterminée et je n'ai pas le courage de lui demander s'il est sérieux ou non. Disons juste que le temps nous le dira.
En un quart de seconde il se relève pour déposer un rapide baiser sur ma joue, juste au coin de mes lèvres. Je sens même mon cœur reprendre un souffle de vie et s'emballer comme-ci il n'était pas en état catatonique depuis plusieurs jours maintenant. Cette étincelle au fond des yeux il l'a déposé sur mon cœur. Et ça fait du bien. Finalement... Avec lui à mes côtés c'est plus facile de sortir la tête de l'eau et d'imaginer un avenir favorable. D'imaginer avoir enfin une belle vie.

Unexpected 2 [FR/EN]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant