Глава 13.

117 4 2
                                    

-Мама! - Я кричу, перекрывая звуки пролетающего мимо поезда и ветер, бьющий мою кожу. Я опускаюсь на пол рядом с ней и жму ей руку.

-Мама! Проснись!

-Делайла?

Я отрываю глаза от стола, чтобы встретиться с глазами Гарри, и я вижу, как он нахмурил брови, когда он смотрит на меня.

-Извини. Ты что-то сказал? — спрашиваю я, прочищая горло и ёрзая на стуле, но боль всё ещё глубоко в груди.

-Да... ты готова? — спрашивает он, и я тут же встаю и киваю.

-Ты можешь начать возвращаться на место встречи без меня. Я просто очень быстро схожу в туалет. — говорю я, и он собирается ответить, но я ухожу прежде, чем слышу это.

Я спешу в туалет и закрываюсь внутри. Я подхожу к раковине и опираюсь на неё руками, делая глубокие вдохи.

Я закрываю глаза и вижу только вспышку поезда, и я вздрагиваю, когда слышу в ушах звук выстрела.

Я зажмуриваюсь и трясу головой, пытаясь отогнать ужасные воспоминания. Моя нога безжалостно подпрыгивает, и я начинаю раскачиваться на пятках, пытаясь остановить это.

-Ты в порядке. Ты в порядке. - Я тихо повторяю себе, когда начинаю побелеть костяшками пальцев на прилавке.

Я чувствую, как проскальзывают несколько слёз, поэтому я быстро вытираю их и делаю глубокий вдох.

-Мне так жаль. Мне так жаль. - Я повторяю следующее, и это заставляет мои слёзы течь быстрее.

Мне нужно перестать плакать. Мне нужно взять себя в руки и снова собраться вместе. Мне нужно остановиться. Останови это, Делайла.

Я начинаю делать глубокие вдохи, и с каждым вдохом ком в горле становится меньше, но тревожная ямка в животе никуда не уходит.

Мне удаётся заставить себя перестать плакать, поэтому я вытираю щёки и, к счастью, сегодня на мне почти нет косметики. Я кладу на лицо немного холодной воды и выхожу из ванной с последним глубоким вздохом.

Я смотрю на будку и вижу, что он ушёл. Я выхожу за дверь и иду обратно по улице к стадиону.

Я поднимаю взгляд с тротуара и останавливаюсь, когда вижу Гарри, прислонившегося к стене здания с сигаретой, свисающей изо рта.

-Ну давай же. — говорит он и кивает в сторону другой улицы.

Я просто скрещиваю руки на груди и иду за ним. Он вынимает изо рта сигарету и бросает ее на улицу.

Chasing (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя