Глава 15.

125 4 1
                                    

Моя тревога наполняет комнату, и я моргаю, открываю свои тяжёлые и опухшие глаза, а затем снова прищуриваюсь от света, проникающего из окон.

Я переворачиваюсь на другой бок, прежде чем встать с кровати. Я направляюсь в ванную и чищу зубы, затем поднимаю волосы, прежде чем начать собирать вещи.

Я переодеваюсь в красочные струящиеся спортивные штаны и представляю, как выглядели 70-е в форме спортивных штанов. Я надеваю лифчик и облегающую белую майку с бретельками, затем натягиваю белые кроссовки.

Я собираю все свои туалетные принадлежности и прочее, затем спускаюсь в вестибюль, чтобы сесть в экскурсионный автобус. Мы поедем всего около трёх часов в Даллас, так что это не должно быть плохо.

Добравшись до вестибюля, я отдаю ключи от своей комнаты и выхожу из парадной двери, чтобы увидеть Гарри, прислонившегося к гладкой чёрной спортивной машине.

Мои брови хмурятся, когда я иду к дороге, а он встаёт прямо.

-Ты сегодня со мной. - Он говорит, и я щурюсь на него.

-Почему...? — медленно спрашиваю я, останавливаясь.

-Потому что я был мудаком, и мне нужно наверстать упущенное. — говорит он, подходя и забирая у меня чемодан вместе с сумками на плече.

-Кто ты и что ты сделал, Гарри? — спрашиваю я, и он закатывает глаза.

-Я пытаюсь быть милым, только не делай это сложнее, чем оно уже есть. — говорит он, и я неуверенно киваю.

Он открывает багажник машины и кладёт внутрь мои сумки, затем мы оба садимся внутрь.

Он отрывается от тротуара и едет по оживлённым дорогам центра Остина.

Я смотрю в окно с тяжестью в груди, оставшейся после вчерашнего нервного срыва. Я упираюсь локтем в дверь и подпираю голову ладонью.

Мы достигаем окраины города и оказываемся на длинном участке скучных и, казалось бы, бесконечных шоссе.

Я вздохнула, но вдруг заиграл Vossi Bop от Stormzy, и моё лицо застыло в замешательстве, когда я посмотрела на Гарри.

-Мои братки не дэбят, мы просто танцуем Восси боп,
Я сказал твоей подруге, что мы встретимся в кафе,
Мы шалим в кровати, упиваемся друг другом, - Он начинает читать рэп под песню, и мои брови взлетают вверх.

Chasing (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя