Шёпот

129 15 3
                                    

Зайдя домой, Феликс сразу захотел отправиться спать в кровать. Взяв самое необходимое, он пошёл в душ, чтобы смыть с себя тяжелый день и не менее мрачные мысли. Зайдя в душ, Ли снял с себя всю одежду и встал под теплые струи воды. Детектив завязал полотенце на бедрах и вышел из ванной комнаты как только некое подобие мытья было завершено.

В зале, как обычно, Хёнджин ждал своей очереди в душ. И почему Феликс забыл об этом? Всегда же помнил, что не один дома живёт. Проходя мимо Хвана, детектив почувствовал на себе пристальный взгляд.

— Чего тебе? — резко повернувшись спросил Ли.

— Ты просто потрясающе выглядишь — кажется в эти секунды Хенджин давился своими же слюнями, с ухмылкой глядя на соблазнительное полуголое тело детектива. Он даже незаметно для себя закусил губу, но взгляд так и не отвел.

Феликс посмотрел на себя в зеркало и тут же осознал, что он сейчас стоит перед художником почти ни в чем… Какой позор… Щёки Ли начинают потихоньку краснеть, пока Хёнджин явно наслаждается всей этой картиной. Однако… Детектив сам ловит себя на мысли, что ему льстит такое внимание к его телу. Феликс словно не контролирует навязчивый поток радости, что немного напрягает.

— Твою ж… — цыкнул Ли, быстро разворачиваясь и пытаясь скрыться в своей комнате.

Но он чувствует резкую хватку, что не дает ему уйти. Неожиданно Феликс оказывается прижатым лицом к стене. Детектив чувствует каждый выдох художника, который как огонь обжигает его нежную шею, слышит, как стучит его сердце, отзываясь эхом в его теле. Ли краснеет и даже сзади Хван видит это. Художник игриво проводит кончиками пальцев по каждому шраму на спине Феликса, всё ещё держа другой рукой его в своей хватке. Ли прикусывает нижнюю губу, не понимая, почему его тело так бурно реагирует. Тихо скуля, Ли пытается… Но не выбраться, а прижаться тазом к бёдрам Хёнджина теснее. Странно и стыдно. Но Хван, когда Ли наконец стал отвечать, будто назло отстраняется. Стоп. Почему детектива это так злит? Чувство необычное и… Феликс не успел найти оправдание, когда на его член, пускай и через полотенце, положили руку. С протяжным мычанием, Ли ударился лбом об стену. А художник продолжал невинно водить в этом месте своими длинными пальцами.

— Ну же, детектив… Чего ты хочешь? Скажи мне и я все сделаю… — прикосновения прекратились и тут Феликс понял, как они ему сейчас нужны. Хёнджин нарочно выводит Ли на нужные ему слова. Детектив понимает, но какая-то сила не даёт оттолкнуть его от себя. И… Ему хочется ещё. — Все сделаю для тебя… Тебе стоит только попросить меня об этом… — Хван все ещё прижимает его к стене, обжигая шею и наклоняясь к его мочке, как бы случайно проходится по ней губами. Дьявол, не иначе голос так приятно искушает.

Heads will rollМесто, где живут истории. Откройте их для себя