Глава 7

963 101 12
                                    

Се Яньфэй не стал в конце концов избивать Юй Чэнкэ, ведь ему еще нужно, чтобы тот помог ему увидеть Юй Ронлана, чтобы связаться с ним, найти слабые места Юй Ронлана, а потом действовать соответствующим образом.

  Се Яньфэй надел такое красное с зеленым и вышел из дома.

Конечно, чтобы не напугать людей, он любезно умылся.

  Когда стемнело, Се Яньфэй и Юй Ченкэ первым делом отправились в Дом Весеннего Ветра.

  Когда Се Яньфэй вошел в дом Весеннего Ветра, две черные тени, молча следовавшие за ним, вернулись и стали докладывать.

  Чжэнь *Го Гун Фу - это глухая бамбуковая роща, изящное здание, поднимающееся из земли, и четыре пышных зеленых бамбука, которые будут спрятаны в ее середине.

(Чжень -фамилия  , Гогун -официальный титул -герцог. Фу -поместье)

  После наступления темноты, когда ветер зашевелился, он стал призрачным.

  Два силуэта пронеслись по бамбуковому лесу, обходя скрытые механизмы, и взлетели на верхний этаж книгохранилища павильона.

  Там перед коротким столом на мягкой кушетке сидел Пэй Хун, одетый в таинственный парчовый халат, с опущенными глазами, держа в одной руке кусок дерева, а в другой - нож, и занимался резьбой.

  Двигался он очень медленно, резьба медленная, нужно сначала прикоснуться, даже так, деревянный человечек в его руке обрел форму на половину, на вид это мужчина, лицо безликое, не знаю, как выглядит.

  Вдвоем они вошли на чердак, опустились на одно колено, опустили глаза : "Патриарх".

Пэй Хун не издал ни звука и продолжал медленно и методично вырезать, пока реалистичная фигура под его руками не обрела форму, но в итоге на ней так и не было вырезано лицо, и Пэй Хун отложил деревянную резьбу.

  Почти в то же самое время, когда он положил ее, на чердаке, который изначально был пуст, кроме двух человек и Пэй Хуна, появился призрачный слуга и почтительно протянул чистый влажный носовой платок.

  Пэй Хун взял его и, медленно открыв рот, обратился к служителю: "Вы уже выяснили?".

  Он признался, что пять лет назад именно он убил великого князя, но не он был организатором, а кто-то, кто купил жизнь великого князя. Он никогда не видел покупательницу, знает только, что это красивая женщина в вуали, но никогда не видел ее лица. Однако он сказал, что от этой женщины пахнет притиранием, и предположил, что она может скрываться в борделе".

Его преследовал тиран после того, как он стал уродливым мужчиной./穿成醜男後他被暴君纏上了Место, где живут истории. Откройте их для себя