Глава 54-2 .

452 68 16
                                    

Се Яньфэй посмотрел на красивое лицо принца Пэя, принц, ты сытый человек, который не знает голода голодного человека. Если бы он не знал принца Пэя хорошо, он бы почувствовал, что наследный принц дразнит. он не мог не сказать: «Это потому, что Ваше Величество, вы никогда не видели меня таким, каким я сейчас. Если бы вы меня увидели... вы бы точно так не подумали».

Улыбка в глазах Пэй Хун стала глубже: «Но теперь я тоже этого не вижу. Какая разница, видел я это или нет? Другие видят людей, а я вижу... это сердце. Ваше Величество, у вас искреннее сердце, чтобы относиться к другим. Сердце — самая чистая и красивая душа в мире. 

В глазах Пэя это чрезвычайно важно, поэтому такой принц — самый красивый в мире».

Се Яньфэй: «...» Черт возьми, Ваше Величество, если вы меня так хвалите, я попаду в рай!

Се Яньфэй почувствовал, что его уши были немного горячими. Это был первый раз, когда его так хвалили с тех пор, как он пришел сюда. К счастью, принц не мог этого увидеть... если бы принц мог открыть глаза и посмотреть ему в лицо и хвалиться тем, что он только что сказал, он бы уважал его как мужчину!

Се Яньфэй считался главным героем и его так хвалили. Именно потому, что похвала была такой, что он считал ее приемлемой.

В конце концов, его хвалили, хотя принц Пей сделал это по совести, чтобы задобрить его.

Но ведь это хвастовство!

Се Яньфэй здесь очень счастлив.

Тень, пришедший с ужином, вошел как раз вовремя, чтобы услышать последнее предложение, и ему стало плохо.

Все кончено. Мастер стал психопатом после слишком долгого слепоты?

Мастер действительно так думает! Пятый принц самый красивый в мире?

Мастер, хотя пятый принц действительно добр к вам, мы не можем лгать с открытыми глазами.

Конечно, может быть, потому, что хозяин... слеп и не видит?

Но, но это слишком...

​Особенно когда Се Яньфэй услышал шум, он обернулся, потому что ему было очень неловко, когда его хвалили.

 Когда он обернулся, он бессознательно ухмыльнулся своими маленькими белыми зубами. В комнате для гостей позади него не было света, кроме странного света. 

Его преследовал тиран после того, как он стал уродливым мужчиной./穿成醜男後他被暴君纏上了Место, где живут истории. Откройте их для себя