༻ Capítulo 109: Me gustaría... ༺

807 114 28
                                    

Título: Me gustaría compartir sus preocupaciones con Su Majestad.

━━━━━•❈•°•❀•°•❈•━━━━━

Los dos pasaron la noche en la habitación lateral de la Sala Chongzheng.

La primera noche fue demasiado, y al día siguiente An Changqing no podía levantarse de la cama. Hacía mucho tiempo que no le dolía tanto la espalda. Excepto en la época en que acababan de casarse, Xiao Zhige era muy gentil la mayor parte del tiempo. Probablemente el hombre estaba realmente molesto que no regresó durante unos días, incluso los besos eran feroces y vigorosos, como si estuviera a punto de comérselo.

Al pensar en las cosas que se vio obligado a prometer anoche, las mejillas de An Changqing se encendieron, un poco molesto pero también un poco culpable. Al fin y al cabo, era él quien estaba equivocado. Frotándose la dolorida cintura, An Changqing se calzó los zapatos de suela blanda y se levantó. Los sirvientes del palacio que esperaban fuera oyeron el movimiento y trajeron los artículos de aseo para servirle.

Wang Yu no sabía cuándo venir, esperó a que se lave y luego sostuvo la ropa para él ropa. Después de que An Changqing fuera coronado Rey, todos las túnicas regulares se confeccionaron según las reglas de un Príncipe.

La mayoría de los uniformes de los príncipes son de color rojo intenso o morado intenso, que son colores bastante poderosos y pesados. An Changqing se puso un traje normal de color púrpura-violáceo y se recoge el pelo con una corona púrpura-oro, lo que le hace menos juvenil y más estable.

Wang Yu alisó cuidadosamente el dobladillo de su traje y suspiró: "Su Alteza se ve aún más imponente con este atuendo.Más bien, tiene cierto parecido con Su Majestad". 

El mismo Changqing tiene una apariencia hermosa. Ahora la parte superior del cuerpo de esta túnica púrpura ha suprimido un poco de su delicadeza, pero ahora tiene una belleza aguda y poderosa. Pero esta belleza no es la misma de antes. En el pasado, cuando salía, su aspecto también era llamativo, pero le faltaba un poco de ímpetu, y cuando se encontraba con algunas personas, probablemente pensaban que era un joven y rico señor de cierta familia, y podían tener algunos pensamientos sucios en sus corazones. Pero ahora que lleva mucho tiempo con Xiao Zhige, y que el palacio se ha convertido en un lugar de honor, el aura de An Changqing es muy diferente a la del pasado. Especialmente hoy en día, con una muda de ropa nueva, añade un poco de nobleza, incluso cuando se camina solo por la calle, me temo que nadie se atrevería a provocarle fácilmente.

Extendiendo los brazos ante el espejo de bronce, An Changqing inclinó la cabeza y sonrió: "Si le dices eso a Su Majestad, puede que hasta recibas una recompensa".

A Xiao Zhige probablemente le importaba mucho lo de "esposos parecidos", y le gustaba especialmente escuchar a la gente halagarles por su parecido. Cada vez que oía a la gente mencionarlo sin querer, se ponía muy contento.

"Este sirviente habla de corazón, no por una recompensa", Wang Yu sonrió.

An Changqing frunció los labios y sonrió, luego preguntó: "¿Cuándo volverá Su Majestad de la corte?".

Wang Yu: "Su Majestad ha enviado a alguien a entregar un mensaje de que hay muchas cosas que hacer hoy, así que dijo que no lo esperaras y que comieras primero".

An Changqing asintió, pensando que aún tenía que salir del palacio para recoger a sus hijos, así que comió primero.

Tras el desayuno, An Changqing se dispuso a salir de palacio para recoger a sus niños. Casualmente, acababa de salir de la sala lateral, y la pequeña reunión de la corte en la Sala Chongzheng acababa de dispersarse. Varios ministros salieron unos con otros, chocaron con él y se congelaron por un momento, y afanosamente se acercaron a saludar.

The Tyrant's Beloved Empress // Traducción EspañolDonde viven las historias. Descúbrelo ahora