28. أنتِ صعبةٌ للغاية

312 39 15
                                    


"...."

لا، حاولت إيصالها.

.... إنه مرتفعٌ جدًا!

كان إسكاليون طويلاً جدًا بحيث لا يمكنها مواجهتها.

لم تكن بيلادونا قادرةً حتى على لمس شفتيه، لذا وضعت شفتيها بخفّةٍ في مكانٍ ما على طرف ذقنه، ثم نزلت بسرعة.

'أنا محكومٌ عليّ بالفشل. لقد كانت أسوأ من عدم القيام بذلك.'

لم تتحمّل بيلادوا، التي وقفت على الأرض بطبيعيةٍ الآن، النظر إليه وأخفضت رأسها.

حسنًا، حتى عندما أرى هذا، أتساءل ماذا أفعل ...

أطلقت تنهيدةً صغيرةً من تلقاء نفسها. لقد كانت مُحبَطةً للغاية، لكنها ما زالت لا تملك الشجاعة للتحدّث.

انتهى أمري ... لن أتمكّن من فعل أيّ شيء. وبالتالي فإن النتيجة ستكون هي نفسها.

اجتاحتها خيبة الأمل وتدمير الذات في وقتٍ واحد.

"ماذا يعني هذا الآن؟"

في ذلك الوقت، سمعت صوتًا قويًا من فوق رأسها.

هل أنتَ غاضب؟ استجابةً لرغباتها، رفعت بيلادونا رأسها بسرعة.

لكن ما لفت انتباهها هو إسكاليون، الذي كان جسده بالكامل مصبوغًا باللون الأحمر الفاتح على نحوٍ غير معهود. تعمّقت عيناه الذهبية، التي كانت ترفرف قليلاً، وكان يحدّق بها مباشرة.

"هل يمكنني تفسير ذلك كما أريد؟"

"...."

"هل يمكنني تفسير ذلك كما أريد؟ هاه؟ بيلاّ."

سأل إسكاليون وهو ينحني ويضع وجهه بالقرب من وجهها.

عضّت بيلادونا شفتها السفلية ثم أومأت برأسها. وفي الوقت نفسه، لمست يده الساخنة فخذيها وطار جسدها للأعلى.

'هذا فاجأني!'

فجأة، عندما وضعت بيلادونا يدها على كتفيه، تم حظر نظرها. أمسك إسكاليون، الذي رفع بيلادونا بيدٍ واحدة، بمؤخرة رأسها بيده الأخرى وسحبها إليه. كما كانوا، أصبح تنفّسهم متشابكًا.

'لا أستطيع التنفّس ....'

كانت قبلات إسكاليون دائمًا عنيفةً وشجيّةً بعض الشيء. كان يقودها باستمرارٍ بشفتيه ولسانه، ويسحبها باستمرارٍ بيده التي كانت مثبّتةً بإحكامٍ على مؤخرة رأسها.

لم تستطع بيلادونا أن تُشغِل تفكيرها عن لسانه الغليظ الذي ظلّ يتجوّل في فمها.

مشى إسكاليون إلى السرير ووضع بيلادونا التي كان يحملها، بعنايةٍ على السرير. انقلب جسدها، ثم شعرت ببطانيةٍ ناعمةٍ خلف ظهرها.

بيــلادونــا وإسكــاليــونحيث تعيش القصص. اكتشف الآن