66

385 35 0
                                    


Лалиса

— Что здесь делают посторонние? — высота нот в голосе зашкаливала, хотя говорила графиня, едва приоткрывая рот. Возможно, мне это казалось из-за плотной стены негатива, направленного в мою сторону. За ее спиной словно из воздуха материализовался мой старый знакомый – дворецкий. Несмотря на отточенную годами сдержанность и холодность, тут он не мог скрыть удивления.

«Да, да, это я!» — так и хотелось пошутить, но под гневным взглядом хозяйки дома не рискнула. Ощущение, что она могла меня узнать, никуда не делось. Интересно, Эстер была осведомлена, что Ания родила ребенка?

— Миледи, мы с Лалисой хотели бы увидеть графа Пака, — вступил в разговор Сокджин. — Я брат Тэхёна, друга вашего сына, — уверенно и четко.

— Брат предателя? — графиня хорошо держалась, но не заметить боль в ее взгляде, когда она упомянула сына, мог разве что слепой. Горе не мешало ей показывать себя во всей своей стервозной красоте. — У моего сына нет друзей среди животных, — Сокджин не отреагировал на оскорбление, но мне за друга стало больно и обидно.

— Хорошее воспитание и положение в обществе из некоторых особей так и не сделало людей, — слова вырвались раньше, чем я успела прикусить язык. Смешно было наблюдать, как вытянулось лицо дворецкого, в то время как графиня багровела от злости. — Мы приехали к графу Паку, будьте добры доложить ему...

— Ты сейчас же выставишь их вон! — перебила графиня, в очередной раз доказывая, что мои слова о ней были чистой правдой. — Как эти отбросы сумели попасть в дом главы тайной Канцелярии? Чем вы занимаетесь?

Осмотревшись, я не заметила своего фамильяра. Плутовка куда-то запропастилась. Зато в конце коридора мелькнуло знакомое лицо мальчишки, у которого я выменяла прослушку на ягоды панаки. Мальчишка появился и тут же скрылся, будто боялся попасть на глаза разгневанной графине.

— Не время сейчас распекать слуг, — стараясь выдерживать холодный тон в голосе. Я помню, как общалась Софи с неприятными ей людьми. — Насколько я знаю, ваш сын в тяжелом состоянии, — мне не хотелось признаваться ей в том, что я Созидательница. Не стоит забывать, что передо мной дочь человека, который желал смерти моей маме и мне. Возможно, именно маркиз стоит за всеми этими покушениями.

— Не твое дело, как себя чувствует мой сын! Пошла вон отсюда! — графиня Пак позволила себе перейти на крик.

— Что здесь происходит? — в конце коридора появляются граф и Гук. Оба пытаются скрыть удивление.

Не поддаюсь радости при виде дорогих мне мужчин. Они совсем не рады моему появлению в доме графа. Чувствую тихую злость Гука, которая вибрирует в пространстве. Он прожигает Сокджина таким взглядом, что удивительно, как на друге еще не вспыхнула одежда. Хотя магия слабо действует на оборотней.

— Лалиса? — не скрывая своего недовольства, тихо вопрошает отец.

— Добрый вечер, лорд. Я услышала, что ваш сын пострадал во время прорыва...

— Он пострадал по твоей вине, грязная нищенка! — перебила меня графиня. — Если бы не ты, Хёншик никогда бы не оказался у разломов! Во всем виновата ты!

— Эстер! — яростный рык отца заставил умолкнуть супругу. Недовольно поджав губы, она пыталась испепелить меня взглядом.

Гук спрятал руки за спину, наверное, чтобы не поддаться желанию меня придушить. Или придушить графиню. Пусть и по-разному, но злился он на нас обеих.

— Лалиса, сейчас не лучшее время для визита, — за тревогой обо мне чувствовались страх и беспомощность.

— Я могу помочь, — стараясь не коситься в сторону Гука, негромко произнесла я. Такие признания не делают в коридоре, но иногда обстоятельства вынуждают нас принимать быстрые решения. — Пустите меня к Хёншику. Гук вам позже все объяснит.

— Лалиса, Хёншику нельзя помочь, — отводя взгляд в сторону, произнес отец. Заметила, как он сжал опущенные вдоль тела руки в кулаки. Графиня то ли громко всхлипнула, то ли вскрикнула.

Чувствовала настрой Гука, он был против, но держал это в себе.

— Выпроводите ее отсюда, я хочу в спокойной обстановке попрощаться с сыном, — не скрывая слез. Матери больно терять сына, но я не могла проникнуться ее чувствами. Вот боль отца остро отражалась во мне. — Марк, это и мой дом тоже! Я не обязана терпеть здесь всяких проходимок!

— Лалиса не проходимка! Она моя дочь!..

Beggar at the Royal Academy of Magic. Winter Internship 2Место, где живут истории. Откройте их для себя