[1] 作茧 (zuòjiǎn) цзоцзянь досл. «создавать/прясть кокон» — обр. в знач. «устраниться, спрятаться», «связать себя своими же делами; лишить себя свободы действий». Также 作茧 является метафорой становления чиновником или продвижения на службе.
— Вэнь Цзи, — хмыкнул Ли Юань и улыбнулся, — Это имя действительно подходит тебе. Теплота и безмолвие. Вот только оно звучит не так ласково, как младший Седьмой.
— Твоя семья когда-нибудь сватала тебя? — Взгляд Ли Юаня стал мягким.
Седьмая Тень нахмурил брови, но не мог не сказать:
— Конечно, нет...
— Хорошо, — мысли Ли Юаня отличались от того, что он говорил, — Если тебе понравится какая-то незамужняя девушка во дворце или за его пределами, скажи мне.
По правде говоря, девушек, желающих выйти замуж за Теневого стража, было действительно много. Некоторых из них привлекали хладнокровные, безжалостные мужчины, обладающие выдающимися способностями в боевых искусствах. Однако большую часть девушек привлекало довольно высокое жалование Теневого стража, поскольку если ему не повезет погибнуть, защищая хозяина, то в знак соболезнования его семья могла получить внушительную выплату серебром. Работа Теневых стражей была очень тяжелой: они работали до изнеможения и боролись со смертью, но не ради себя, а ради своих жены, детей и родителей.
— Как бы то ни было, подчинённый желает только защищать Вас и не хочет быть связан любовными отношениями.
— Хм, это хорошо, мне нравится. — Настроение Ли Юаня мгновенно улучшилось. Он потянул Седьмую Тень на себя, заставив юношу лечь на кровать, обнял со спины его напряжённое одеревеневшее тело и, касаясь губами его шеи, тихо произнёс, — Ты сам это сказал. Я не принуждал тебя. Отныне ты должен оставаться рядом со мной.
Седьмая Тень дрожал в руках хозяина, прижимаясь спиной к теплой груди Его Высочества наследного принца. Раны, оставшиеся от наказания солью, которые раньше постоянно болели, перестали болеть. Клеймо в виде иероглифа «Тень» на правом плече как будто начало гореть, и находящаяся под ним метка небесного благоухающего пиона стала нагреваться и пылать.
Юноша мечтал об этом на протяжении многих лет, а в возрасте тринадцати лет даже написал молитву о благословении в храме Чаохая. Теперь он, как того и хотел, оказался в объятиях Его Высочества. Все его желания осуществились, а о большем он и не просил.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Подчиняясь приказу
Исторические романыОслеплённый любовью и преданный, словно пёс, Теневой страж Вэнь Цзи прошëл обучение в месте, похожем на Ад, чтобы наконец получить возможность оказаться подле наследного принца, о котором думал днями и ночами. Однако Его Высочество отличался от того...
