Chapter 36; In Trouble

71 4 0
                                    

"I can't believe I did that," hingal na sabi ni Cedrick habang nakatingin sa nakahilata na reyna sa sahig. Everyone became silent. And then it happened.





Umilaw ang human form ng queen at biglang lumitaw ang energy form niya. Nanlaki ang mata naming lahat nang bigla itong nagsalita at umikot sa room.


"Akala niyo mapapatay niyo 'ko ng ganun na lang?!" Sigaw ng queen. "Guards, arrest them! Bring them to the dungeon. Lana, use your fire on the portal and bring Villancini to our world!" Humarap siya sa guards. "Wait for me in the dungeon!"


Almost in an instant may humawak sa amin na guards. Hinila nila kami papalabas ng ballroom. Nakatingin sa amin ang lahat, but all I did was stare at the raging ball of fire. How did she survive?



"I always thought killing her would be a little harder." Mumbled Cedrick.




"We went through all that tapos 'yan lang ang sasabihin mo? What the..." I trailed off and sighed. "I thought she'd die easier!"




"I thought so, too."



'I thought so too'? He was so calm na nakakainis na. "Are you not afraid that we're going to die and you drag someone like me into this?"




"Hey, I didn't drag you here. I remembered correctly that you volunteered." Sabi pa niya. He scoffed, "We're going to die anyway kaya huwag ka ng manisi."




"Tell me," Sabi 'ko sa kanya. "Tingin mo papayag ako na mamatay sa ganitong paraan?"




"Maybe."


I silenced myself. We could still kill the queen, I just need to figure out how to kill her. Tumingin ako sa guard na may hawak ng braso 'ko. Binasa 'ko 'yung iniisip niya.



I hope she doesn't reach it. Sabi ng guard. Tiningnan niya ako bigla at sinamaan ng tingin. "Look forward!"



"Why would I?" Ngumiti ako ng nakakaloko. "Hindi ako sumusunod sa guard."



"Why you—"



"Enough." Sabi ng guard na nasa likod namin. I kept quiet then.



'Yung iniisip ng guard, ano ang ayaw niyang maabot 'ko? Teka, ako nga ba ang tinutukoy niya in the first place?




Nakarating kami ng dungeon after 5 flights of stairs. Madilim at makipot ang paligid at gawa sa bato ang dingding at ceiling. Tinulak kami sa loob ng isang maliit na cell at pinodlock 'yung entrance. Pinuluputan pa ito ng heavy chains.



Pinalibutan kami ng guards na nakatayo lang sa harap ng cell, watching us.



"While we're waiting for our execution, we make ourselves comfortable." Sabi ni Cedrick na nasa likod 'ko. Nilingon 'ko siya at nakita na nakahiga siya sa double deck na kama.



"Kriminal ka talaga at ganyan ka maka-asta?" Singhal 'ko sa kanya. Lumapit ako kay Cedrick at bumulong, "Tumayo ka nga diyan at tulungan mo 'kong maghanap ng paraan papalabas."



Nagseryoso ang mukha niya. He sat up, "Kanina pa ako naghahanap ng paraan. Pero failure lang ang babagsakan ng lahat."




I sighed. Napairap ako. "Walang failure sa akin hanggang sa hindi ko pa nasusubukan."





"Fine," sabi niya. "Bahala ka sa buhay mo pero lahat ng calculations 'ko tama," Tumingin siya saglit sa mga guards, "Lalo na't nandito sila."





Augusta WalkerTahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon