39.

1.6K 100 15
                                    

Когда Бруклин и Зейн вышли из машины, приехав к костру, девушка вдруг почувствовала, что одета слишком нарядно.

На студентах, окружающих ее, была повседневная одежда и большие куртки, чтобы не замерзнуть в холодную ночь, на ней же не было ничего из этого. Оправданием для нее послужило то, что после она идет на вечеринку. Это казалось разумным? Но опять же, на вечеринку так же собиралось большинство людей отсюда.

— Эй, ты замерзла? — спросил Зейн, подойдя к ней. — В машине есть пара лишних курток, если тебе нужно.

Бруклин улыбнулась.

— Спасибо, может, позже. На самом деле я наслаждаюсь прохладой.

Он кивнул.

— Итак, как твои родители? — поинтересовался Зейн, спрятав руки в карманы.

— Не знаю. Я с ними не разговаривала, — сказала Бруклин, сдерживаясь, чтобы не нахмуриться, поскольку она не желала говорить о родителях.

Зейн заметил в ее голосе раздражение. Он взглянул на нее, поняв намек, и поменял тему.

— Я несколько дней назад ездил домой, чтобы повидаться с мамой и сестрами.

— Как твои сестры? Я так давно с ними не виделась, — Бруклин улыбнулась при воспоминании о Донии, Валии и Сафаа.

— Они в порядке, я думаю, — он пожал плечами. — Хотя Валия такая королева драмы.

Бруклин улыбнулась, вспоминая, какое интересное первое впечатление произвела на нее Валия.

— Что случилось?

Они наконец дошли до открытого зрительного зала, в котором было довольно много людей. В центре горел большой огонь, его окружали огромные бревна. Зейн повел Бруклин к пустой лавочке наверху, и они оба заняли места.

— Она злилась, потому что мама не отпускала ее гулять с каким-то парнем.

Бруклин кивнула, открывая рот и наконец начиная восхищаться спокойным окружением, как вдруг почувствовала присутствие кого-то знакомого.

— Бруклин, Зейн, как я рада увидеть вас здесь, — от голоса Адрианы по спине Бруклин прошлась дрожь. Ее голос был каким-то острым.

Бруклин и Зейн повернулись и увидели Адриану и Трента, стоявших позади них. Трент усмехнулся, поймав взгляд Зейна; Адриана улыбнулась, но эта улыбка не дошла до ее глаз.

cloaked [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя