Capítulo 30

123 6 2
                                    

BERLIM, JULHO 1946.

Eles acordaram na manhã seguinte, às seis. As sete, a faxineira trouxe café da manhã e um uniforme dos EUA
encomendado para Alexander. Eles tinham lavado o uniforme de enfermagem de Tatiana.
Alexander tinha café e torradas e seis cigarros. Tatiana tinha café e torradas, mas não conseguiu mantê-los. As 07:55h, dois guardas armados escoltaram Alexander e Tatiana para o
terceiro andar. Sentaram-se em silêncio na antecâmara em cadeiras de madeira. As oito, as portas se abriram e John
Ravenstock saiu. − Bom dia para vocês dois. Muito melhor com roupas limpas, não? Alexander levantou-se. Ravenstock olhou para Tatiana. − Enfermeira Barrington, você pode esperar em seu quarto. Vamos provavelmente levar algumas horas. − Vou esperar aqui. − disse Tatiana. − Fique à vontade. − disse Ravenstock. Alexander foi para trás do cônsul. Antes de desaparecer lá dentro ele se virou. Tatiana estava de pé. Ela o saudou. Ele a saudou. Seis homens estavam sentados em
uma mesa de conferência, enquanto Alexander permaneceu de pé. John Ravenstock introduziu o Governador Militar Mark Bishop. − Nós já nos conhecemos. − Phillip Fabrizzio, o embaixador dos EUA, e os generais dos três ramos das forças armadas norte -americanas estacionadas em Berlim − no Exército da Força Aérea da Marinha.
− Então? − Bishop disse. − O que
você tem a dizer em sua defesa, Capitão Belov? − Desculpe-me, governador? − Você fala Inglês? − Sim, é claro. − Por causa de você, temos uma situação internacional de preparação aqui em Berlim. Os soviéticos estão
exigindo, insistindo, que no momento em que vier através de nossas portas nós entregamos um Alexander Belov para as
autoridades soviéticas adequadas. Sua esposa, no entanto, está nos dizendo que você é um cidadão americano. O fato é que o Embaixador Fabrizzio leu seu arquivo e as coisas parecem estar um pouco confusas com a nacionalidade de um homem chamado Alexander Barrington. E olha, eu não sei o que você fez ou deixou de fazer para os soviéticos antes de o jogarem em Sachsenhausen Mas uma coisa eu sei nos últimos quatro dias, você matou um batalhão de seus homens e eles estão exigindo justiça para eles.
- Acho irônico que o comando militar soviético aqui em Berlim, ou em qualquer lugar, de repente se preocupa com os seus homens, quando eu enterrei, no mínimo, dois mil de seus homens em
Sachsenhausen durante o tempo de paz. − Sim, bem, é um campo de Sachsenhausen para criminosos condenados. − Não, senhor, soldados como eu.
Soldados como você, tenentes, capitães, majores, um coronel. Ah, e que não está incluindo os setecentos homens alemães
oficiais de alta patente e civis que, sequer tenham sido enterrados ou cremados lá. −Você nega que matou seus homens, capitão? − Não, senhor. Eles estavam querendo matar a mim e minha esposa.
Eu não tive escolha. − Você escapou, no entanto? − Sim.
− O comandante do campo Especial afirma que você é um fugitivo muito antigo. − Sim, eu não estava feliz com as condições de vida. Eu estava perdendo o meu tempo.Os generais trocaram olhares.− Você foi condenado por traição, isso está correto? − É certo que isso é o que eu estava
condenado, sim. − Você nega acusações de traição? − De todo o meu coração. − Eles dizem que você tinha desertado do Exército Vermelho quando eles estavam vindo para reabastecer você e depois percorreu a floresta,você
voluntariamente se entregou para o inimigo e lutou ao lado deles contra o seu próprio povo.
− Eu me dei até o inimigo. Eu não tinha tido quaisquer reforços em duas semanas, eu estava sem balas e sem homens numa linha de defesa de quarenta mil alemães. Nunca lutei contra o meu próprio povo. Eu estava em
Catowice e, em seguida, Colditz. Mas se minha rendição foi contra a lei dos soldados soviéticos, então eu sou culpado.Os generais ficaram em silêncio. − Você tem sorte de ainda estar vivo,Capitão. − disse General Pearson da Marinha. − Nós ouvimos que, de seis milhões de prisioneiros de guerra soviéticos, os alemães deixaram morrer cinco milhões.
− Estou certo que esse número não é exagero, General. Talvez se Stalin tivesse assinado o Acordo de Genebra, mais estariam vivos. Ingleses e os norte-americanos não foram todos mortos, foram? Não houve resposta dos generais.− Então, qual é a sua posição agora? − Eu não tenho uma. Minha classificação foi tirada de mim quando fui condenado por traição. − Por que os soviéticos chamando você de major Belov, então? − Perguntou o Bishop. Sorrindo, Alexander deu de ombros. − Eu não sei. − Capitão Belov, por que não começa pelo início, a partir do momento em que seus pais deixaram a América e voltaram para a União Soviética, e diga-nos o que aconteceu com você? Isso vai nos ajudar muito. Nós temos muita informação conflitante aqui. A NKGB esteve à procura de um Alexander Barrington por dez anos. Mas eles também mantêm você como Alexander Belov. Nós nem sequer sabemos se isso é o mesmo homem. Por que você não nos diz quem você é, Capitão. − Será um prazer, Senhor. Peço permissão para sentar. − Com certeza. − disse Bishop. − Guarda, traga alguns cigarros e um pouco de água para este homem. Alexander tinha ficado lá durante seis horas. Tatiana pensou que ele
poderia ter sido levado por uma
passagem secreta, mas ela continuou a ouvir vozes fracas através das portas de madeira. Ela passeou, sentou-se, ela se
agachou, ela balançou. Sua vida passava diante de seus olhos, na antessala da Embaixada dos Estados Unidos em Berlim. Eles estavam aprendendo a nadar, e
cada minuto não ficava mais fácil e cada dia não trazia alívio.Cada dia trazia apenas mais um minuto das coisas que eles não poderiam deixar para trás. Jane Barrington sentada no trem voltando para Leningrado de
Moscou, segurando seu filho, sabendo que ela havia falhado, chorando por Alexander, querendo outra bebida, e
Harold, em sua cela, chorando por Alexandre e Yuri Stepanov com seu estômago na lama, na Finlândia, chorando por Alexander e Dasha no caminhão, no gelo de Ladoga, chorando por Alexander e Tatiana de joelhos no pântano da Finlândia, gritando por Alexander, e Anthony, sozinho com seus
pesadelos, chorando por seu pai. Mas lá está ele! A cada dia
chegando ao Kirov, lá está ele, pedra sobre pedra, cadáver em cima de cadáver. Lá está ela, atravessando a rua com o seu vestido branco com rosas vermelhas, e ele no Campo de Marte sob os lilases com seu rifle e ela está com os pés descalços ao lado dele, e ele está girando em torno dela nos degraus da igreja do seu casamento, valsando com ela sob a lua vermelha de sua noite de núpcias, saindo do Kama, vindo nua, sorrindo, fumando, se afogando com Alexander. Ele ainda não se foi. Ele não está desaparecido.Talvez o que resta dele ainda pode ser
salvo. E lá está ele, mais uma vez, de pé sobre o rio Vístula, com vista para o resto do que sobrou de sua vida. Um caminho que leva à morte ou outra salvação. Ele não sabe que caminho tomar, mas em seus olhos é a garota no
banco, e do outro lado do rio é a Ponte de Santa Cruz. Quando Alexander terminou, os generais continuavam sentados, o embaixador continuava sentado, o cônsul ainda estava sentado.
− Caramba, Capitão Belov", disse o Bishop − isso é um pouco da vida que você tem aí. Quantos anos você tem? − Vinte e sete.
Bishop assobiou. General Pearson da Marinha dos Estados Unidos falou. − Você está nos dizendo que a sua mulher, sem saber onde estava, veio para a Alemanha com armas, encontrou o seu acampamento, encontrou a sua cela e orquestrou a sua fuga da prisão especial de segurança máxima do Acampamento número 7? − Sim, Senhor. Alexander fez uma pausa. − Talvez possamos manter a
referência à minha esposa para fora do relatório deste tribunal?
John Ravenstock estava quieto. Os generais estavam quietos. − E como você se chamará a si mesmo, capitão, se a sua cidadania americana for reintegrada? − Anthony Alexander Barrington. − disse ele. Os homens olharam para Alexander. Ele se levantou e cumprimentou-os . A porta se abriu e os sete deles saíram da
sala de conferências. Alexander saiu por último. Ele viu Tatiana levantar da cadeira, mas ela não podia ficar sem segurá-la, e ela parecia tão sozinha e abandonada. Ele estava com medo de que ela iria quebrar nafrente de meia dúzia de estranhos. No entanto, ele queria dizer alguma coisa para ela, algo para confortá-la, e por isso
balançou levemente a cabeça e disse: − Nós estamos indo para casa. Ela inspirou e sua mão cobriu a boca. E então, porque ela era Tatiana e porque ela não podia evitar a si mesma,e porque ele não teria nenhuma outra
maneira, ela correu para ele e atirou-se em seus braços, com generais ou sem generais. Ela jogou os braços ao redor dele, ela abraçou-o, o rosto molhado em seu pescoço. Sua cabeça estava inclinada para ela, e seus pés estavam fora da terra. Embora grande parte seja tomada,muito
continua, embora agora não sejamos essa força que fomos um dia para mover o céu e a terra, aquilo o que nós
somos, nós somos.
Persistentes.
Barrington, Leningrado, Luga,
Ladoga, Lazarevo, Ilha Ellis, nas
montanhas de Santa Cruz, perderam as suas famílias, suas mães e pais, seus irmãos de armas e irmãos estão gravados em suas almas e seus rostos finos como a lua mercurial, como
Júpiter sobre Maui, como a galáxia, Perseus com o seu azul, implodindo estrelas que permanecem, como os sussurros do vento estelar e sobre os rios correm tudo vermelho, sobre os
oceanos e os mares, murmurando pelos céus de Lua Cheia...
Tatiana ...
Alexander ...
E o Cavaleiro de Bronze ainda
continua a existir.

Tatiana &  AlexanderOnde histórias criam vida. Descubra agora