14.2 - Rentrée fracassante au Glee club.

233 10 12
                                    

Elle soupira et lui prit la main. Il la serra et il ouvrit la porte dès que la musique commença.

{I'll Be There For You}

So no one told you life was gonna be this way

Donc, personne ne vous a dit la vie allait être de cette façon

Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A.

Votre travail c'est une blague, vous êtes fauché, DOA votre vie d'amour

It's like you're always stuck in second gear

C'est comme si vous êtes toujours coincé en deuxième vitesse

When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, but

Quand il n'a pas été votre journée, votre semaine, votre mois ou même ton année, mais

I'll be there for you

Je serai là pour toi

(When the rain starts to pour)

(Quand la pluie commence à verser)

I'll be there for you

Je serai là pour toi

(Like I've been there before)

(Comme je suis passé par là avant)

I'll be there for you

Je serai là pour toi

('Cause you're there for me too)

(Parce que tu es là pour moi aussi)

You're still in bed at ten and work began at eight

Tu es encore au lit à dix heures et le travail a commencé à huit

You've burned your breakfast so far, things are going great

Vous avez brûlé votre petit déjeuner jusqu'à présent, les choses vont beaucoup

Your mother warned you there'd be days like these

Votre mère vous a avertis qu'il y aurait des jours comme ceux-

But she didn't tell when the world has brought you down to your knees

Mais elle n'a pas dit quand le monde vous a fait tomber à vos genoux

I'll be there for you

Je serai là pour toi

(When the rain starts to pour)

Une Vie A LimaOù les histoires vivent. Découvrez maintenant