Chương 25
Tác giả: Miêu đại phu
Edit: Dú
"Cậu nắm chặt lọ sữa ấm áp, "Chúc thầy ngủ ngon."
--------------
Ngày đầu tiên nhiệt độ giảm xuống đột ngột, ba của Lý Gia Đồ đến trường vào buổi đêm giờ tự học, không chỉ đưa quần áo thu đông, giày dép, chăn mà còn thêm một ít thuốc thang thường sẽ cần dùng đến.
Lý Quân Trác tìm được con trai mình là vào lúc trắc nghiệm mỗi tuần vừa kết thúc, hai người bê đồ đạc về phòng kí túc xá.
Vì sắp nhanh đến giờ tắt đèn, ba cậu cũng không làm gì nữa và dừng lại để Lý Gia Đồ tự chăm sóc cho bản thân, sau khi đưa cho cậu năm trăm tệ tiền tiêu vặt mới rời đi.
Lý Gia Đồ tiễn ba đến cửa đại viện kí túc xá. Mắt thấy dì quản lý định khóa cửa lại, cậu bỗng nhớ ra mình còn chưa đến nhận sữa trong ngày nhưng có vẻ không kịp nữa rồi, cậu đành buông tay.
Cậu chưa về phòng thì đèn của toàn bộ đại viện đều tắt. Bình thường trong viện sẽ phát ra những tiếng kêu quái lạ, dì quản lý và giáo viên trực ban sẽ đứng trong giữa đình vườn hoa thổi còi vài cái thì mới dần yên tĩnh hơn.
Lý Gia Đồ tránh khỏi đường đi tuần tra của dì quản lý mà lên tầng, vì lạnh nên tóc tai bù xù. Cũng may là trong bao thuốc ba đưa tới có thuốc trị cảm mạo pha với nước uống nên cậu định sau khi về phòng sẽ uống một cốc.
Nhẩm lại bảng sắp xếp lịch trực ban vào ban đêm của các giáo viên, Lý Gia Đồ phát hiện hôm nay là ngày trực của Tô Đồng. Nghĩ đến đây, mỗi khi bước lên từng bậc thang lên tầng thì cậu đều liếc xuống bên cạnh hành lang tầng trệt. Không biết Tô Đồng đang đi tuần tra tới nơi nào rồi, không thấy bóng dáng của anh đâu.
Cậu về tới hành lang tầng mình mà vẫn không nhìn thấy Tô Đồng, nhưng giờ lại không thể lên trên được nữa. Lý Gia Đồ nghĩ tới việc mình còn phải trải tấm lông dê bị đổi ra đệm giường bèn rút lại tâm tư nhộn nhạo, bước nhanh về phòng.
Những chuyện cần phải làm tiếp còn rất nhiều nhưng cậu vẫn làm dần dần từng cái một. Đầu tiên là thừa dịp hai phòng tắm đều có người thì đổi chăn, sau đó đưa đôi bốt cổ thấp đã đi hơn nửa năm ra ban công để hong gió - Phòng bếp của Tô Đồng không bật đèn, quả nhiên là không ở nhà.
Những bộ quần áo thu đông mà ba đã đưa đến đều phải bỏ vào trong tủ. Trước tiên, cậu lôi đống quần áo mùa hè trong rương ra rồi bỏ vào một chiếc túi du lịch, để lại vài bộ thường mặc ở bên ngoài, còn lại đều bỏ hết vào trong rương đóng lại. Làm xong việc này, nước nóng từ máy nước uống cũng đúng lúc có thể uống ngay. Cậu uống một cốc "Bản lam căn" (*), vừa uống vừa chờ phòng tắm. Thấy Đàm Hiểu Phong đi ra từ phòng tắm, cậu lập tức buông cốc thuốc đã uống một nửa, cầm quần áo vào bên trong.
(*Chú thích: Bản lam căn là tên thuốc trong y học cổ truyền của rễ cây tùng lam, thuộc loài thực vật. Lá gọi là lá đại thanh, cũng có thể làm thuốc. Vị thuốc có tính hàn, vị đắng, lợi về kinh tâm, vị. Có công hiệu thanh nhiệt, giải độc, mát gan, tiêu viêm, giảm ho, long đờm, mát phổi, chữa các chứng bệnh phong nhiệt thấp độc, đau đầu, sốt cao, họng sưng rát, tâm phiền, miệng khát, chảy máu cam, đại tiện táo, phát ban, các bệnh viêm gan cấp và mạn tính...)
BẠN ĐANG ĐỌC
[Hoàn] Nhụ mộ
RomanceĐộ dài: 92 chương chính văn + 3 chương phiên ngoại (mỗi PN gồm nhiều phần) Thể loại: Hiện đại đô thị, vườn trường, thầy giáo dạy hóa công x học sinh thụ CẤM REPOST VÀ CHUYỂN VER. Chỉ đăng tại wordpress: https://kjchild.wordpress.com/2016/08/02/hoan...