Dieses Buch handelt um die japanische Sprache und erklärt sie Schritt für Schritt.
Dies beinhaltet sowohl Grammatik, als auch Vokabular und die Schrift.
Es wird möglichst Wert darauf gelegt, wirklich alles zu erklären.
Katakana braucht man ja bei Framdwörtern, aber in anderen Sprachen gibt es natürlich noch andere Laute als die, die wir gelernt haben. Silben wie we, wi und wu fehlen.
Wenn an eine Silbe ein kleines ア,イ,ウ,エ oder オ gehängt wird, ändert sich dessen Vokal zum kleinen Vokal. So wird aus テ(te) ein ティ(ti), was man braucht, weil es sonst nur ein チ(chi) gibt.
Weil Wa und Wo eigentlich "ua" und "uo" gesprochen werden, wird das u gebraucht, um wi, we und wo zu bilden. Zusätzlich kan man dem u Dakuten hinzufügen, was daraus ein "v" macht, welches man wie das deutsche w ausspricht. ヴィ= vi /"wi"
イェ(i+e) = ye Anders als イエ ist イェ nur eine Silbe, was auch bei den nächsten Sachen so ist.
ウィ、ウェ、ウォ (u+i ,u+e, u+o) = wi, we, wo
ヴァ、ヴィ、ヴぅ、ヴェ、ヴォ = va, vi, vu, ve, vo (U mit ten-ten + a/i/u/e/o)
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.